Lillia de Vaux

June 15, 2009

Unto the East Kingdom College of Heralds and all others who do read this letter, greetings from Lillia de Vaux, Eastern Crown Herald!

This is the Letter of Decisions for the Internal Letter of Intent dated April 30, 2009. It contains submissions received before that date and has 15 numbered items. Text in boldface is quoted or summarized from the iLoI, and my comments follow in normal type.

Thank you to the following commenters: Kolosvari Arpadne Julia, Gawain of Miskbridge, Alys Mackyntoich, Aryanhwy merch Catmael, Brunissende Dragonette, Palotzi Marti, Wenyeva atte grene, and Tanczos Istvan.

1: al-`Aliyya bint `Abd al-Rahman al-Basira - New Name forwarded

Submitter desires a female name. No major changes. Language (Arabic) most important. Culture (Fatimids) most important. Meaning ("Servant of Allah") most important. Aaliyah is the female form of "Aali", and means "high, lofty, sublime". It was noted by the submitter as being found during "[independent] Arabic language and culture study", but no documentation was provided to show that it was used in period. Abd al-Rahman is a name meaning "servant of the merciful", where "merciful" refers to Allah. According to Mike Campbell, "Behind the Names" (http://www.behindthename.com/nmc/ara.php), Abd al-Rahman was the name of two early Spanish caliphs of the Umayyad period. The submitter notes that, in Arabic, middle names are the father's given name, and that messianic names were often taken by Fatimid caliphates, but no documentation is provided for these assertions. According to Wikipedia and the Metropolitan Museum of Art (http://en.wikipedia.org/wiki/Fatimids, http://en.wikipedia.org/wiki/Umayyad, and http://www.metmuseum.org/toah/hd/fati/hd_fati.htm), the Fatimids were one of the four caliphate dynasties that rose to power after the death of Mohammad. The Umayyad Caliphate are dated to 661-750 AD, and the Fatimids to 909-1171 AD. al-Basira is the female form of "al-Basir", and means "the wise". The submitter noted that "[scholarly] study was emphasized in Arab society during this time", but no source for this assertion was provided, nor documentation to show that this or similar cognomen were used in period. The name pattern of [first name] + [father's name] + [surname] is mentioned as being typical for Arabic names, but a source was not given for this. The submitter included the Arabic spellings in her documentation. The meanings of the names were documented using Mike Campbell, "Behind the Names" (http://www.behindthename.com/nmc/ara.php).

The submitted name was Aaliyah Abd al-Rahman al-Basira. Commenters could not find evidence of Aaliyah as an Arabic given name in period; it appears to be the modernized spelling of al-`Aliyya, found in Da'ud ibn Auda, "Period Arabic Names and Naming Practices" (http://heraldry.sca.org/laurel/names/arabic-naming2.htm). That article states that al-`Aliyya is a feminine cognomen often used as an ism (given name), and means "the high, the lofty, the sublime". `Abd al-Rahman is a masculine ism (given name) that must be preceded by bint ("daughter of") in this submission, as unmarked patronymics are not found in Arabic names. al-Basira(h) is the feminine form of the masculine cognomen al-Basir; this cognomen is used as either a given name or byname and means "the sagacious, the wise". Permission to add "bint" (a major change) was obtained from the submitter. She also specifically allowed the changes to the spelling.

2: Alesone Gray of Cranlegh - New Name Change From Holding Name forwarded & New Badge forwarded

(Fieldless) Two rapiers inverted in saltire argent and overall a crow sable

Old Item: Alesone of Carolingia, to be released. Submitter desires a female name. No major changes. Meaning ("Alesone" spelling) most important. Alesone's original name submission, Alesone Gray, was returned on the 12/2008 LoAR (R-East) for conflict with Alys Graye (12/1993 West), as Alesone is a diminutive of Alys. Alesone's device, Gules, three equal-armed Celtic crosses and on a chief argent three ravens sable, was registered on the same LoAR. Alesone is dated to 1492 in Talan Gwynek (Brian M. Scott), "A List of Feminine Personal Names Found in Scottish Records" (http://heraldry.sca.org/heraldry/laurel/names/scottishfem.html#scottishfemlate). Gray is a header on p. 325 of Black; dated examples of this spelling include John Gray (1394), Ibbote Gray (1376), and John Gray of Broxmouth (1357). Sharon Krossa, "Early 16th Century Scottish Lowland Names" (http://www.medievalscotland.org/scotnames/lowland16/surnamesinstances.shtml) also cites examples of Gray dated to 1500, 1502, 1517, 1518, 1520, 1549, and 1550. of Cranlegh is taken from the name of a village in Surrey, England (Ekwall, s.n. Cranleigh, p. 128). Calendar of the Patent Rolls Preserved in the Public Record Office for the reign of Henry VI (Vol. II, 1429-1436; http://books.google.com/books?id=lJs9AAAAMAAJ) gives the spellings Cranle (p. 380) and Cranlegh (p. 566): William Sydney of Cranle, dated 1434, and John Leur of Andewarp, born in Brabant, dwelling at Cranlegh, co. Surrey, dated 1436. These examples also support the pattern [given name] + [byname] + [locative byname].

The current submission is clear of the prior conflict for adding an element. It is also clear of Alison Gray of Owlwood (07/1994 West) for the change in the locative element.

3: Creatura Christi of Oakes - Resub Device forwarded

Per bend counterembowed embowed azure and vert, in bend sinister an oak sprig fructed palewise Or and another argent.

Her name was registered in 12/2006 via the East. Her device was returned on the 02/2008 LoAR for lack of blazonability of the orientation of the oak sprigs (neither palewise nor bendwise). The device has been redrawn with the sprigs in palewise orientation.

The blazon was altered to specify the relative positions of the oak sprigs.

4: Griffith Davion - New Badge forwarded

(Fieldless) A lantern vert.

His name was registered in 01/2008 via the East. His device, Counter-ermine, a bend sinister gules fimbriated argent and overall a tyger rampant contourny argent, is on the East's March 2009 iLoI.

It is clear of Brunissende Dragonette de Brocéliande's (Fieldless) A lantern gules (10/2005, East), with one CD for the change in tincture, and another for fieldlessness.

In brightest day, in blackest night...

5: Isabelle of Carolingia - Resub Device forwarded

Purpure, a cross between in bend two anchors and in bend sinister two bells and on a chief Or a rose fesswise purpure slipped and leaved proper

Her name was registered and her device, Purpure, a cross between in bend two anchors and in bend sinister two bells and on a chief Or a rose fesswise purpure slipped brown leaved vert, was returned on the 09/2008 LOAR (R-East) for having a complexity count of nine and the use of brown for the rose's stem. This LoAR also affirmed that this was not a marshaled design because it did not use a divided field. This resubmission changes the slip of the rose to green to eliminate the non-heraldic tincture (brown), thereby decreasing the complexity count to an acceptable eight.

6: Jehane de Fenwyk - New Acceptance of Armory Transfer forwarded

Azure, three enfields rampant within a bordure Or

Jehane's name was registered in 12/2008 via the East.

I, (mundane name), known in the SCA as Jehane de Fenwyk, hereby accept the transfer of the following armory: Azure, three enfields rampant within a bordure Or (originally registered to Noah de Fenwyk, January 2008 via the East). Date: 3/15/09. (legal signature)

7: Jibril ibn `Ammar al-Fayyad - New Name forwarded & New Device forwarded

Argent, a decrescent gules, on a chief sable two scimitars addorsed argent and on a base sable a kylix argent

Submitter desires a male name. No major changes. Culture (10th-11th C Andalusian Muslim) most important. All elements and the naming pattern were documented using Da'ud ibn Auda (David B. Appleton), "Period Arabic Names and Naming Practices", 2003 version (http://heraldry.sca.org/heraldry/laurel/names/arabic-naming2.htm). Jibril is a masculine ism (given name) that is the Arabic form of Gabriel. ibn `Ammar means "the son of `Ammar". al-Fayyad is a masculine cognomen, meaning "the generous". For the device, the submitter has been made aware that the use of both a chief and a base is not a standard period design, and that this device could be alternatively blazoned as Sable, on a fess between two scimitars addorsed and a kylix argent, a decrescent gules. It was conflict checked both ways. There is a precedent that potentially applies to this situation:

[Per fess indented sable and argent, on a chief argent two birds displayed heads to sinister sable, a base vert.] This has been returned for redrawing or redesign. The emblazon cannot be clearly interpreted. This emblazon could also be interpreted as Per fess sable and vert, a fess indented on the upper edge and on a chief argent two birds displayed heads to sinister sable. Note that neither armory using both a chief and a base, nor armory using a fess indented only on the upper edge, are standard period armorial design, so there is no obviously correct interpretation. [Dietrich von Ravensburg, 02/02]

One could argue that having multiple ways to interpret/blazon a design shouldn't be automatic grounds for return, as long as both interpretations reliably produce a similar emblazon. Some feudal coats of arms from heraldic rolls 1298-1418 by Joseph Foster (1902; pp. 69, 89; http://books.google.com/books?id=oqBXmECZm0EC) includes at least two period examples of heraldic "illusions":

Dabridgcourt, Sir John (K.G. 1413)-bore, at the siege of Rouen 1418, ermine three bars humettée gules. (F. ) Borne also by NICOL and by SANCHET, K.G. , a founder; Surrey Roll (R. II.). This coat by an heraldic illusion may be blasoned the reverse, viz., gules two bars and a bordure ermine.


Eynesford, William-bore, at the second Dunstable tournament 1334, gules, a fret engrailed ermine at each joint (F. ), ascribed also to JOHN in the Surrey Roll, and to Sir JOHN in the Abhmole Roll, where the trick as an illusion appears as ermine, semée of quatrefoyles gules. THOMAS bore the same differenced with a bordure azure in Jenyns' Ordinary.

In fact, any of the [X, fretty Y] variants could be alternatively blazoned as [Y, semy of lozenges X], especially when you look at certain period rolls of arms (e.g., the Carlisle Roll of 1334, where the frets don't always have internal detailing to show the "weaving". Either blazon in the case of this submission will produce emblazons that are nearly identical, aside from slight differences in proportion, particularly of the heights of the "fess" and decrescent, and a different complexity count (eight vs. seven).

The submitter specifically wants to recreate Muslim heraldry within the framework of the SCA's rules. According to Da'ud ibn Auda (David B. Appleton), "Islamic Heraldry: An Introduction" at http://www.geocities.com/ohssymp/2002_Symposium/isher.html:

Muslim emblazons generally consisted of the ard (field, or "ground") divided into three shatfas or shatabs (what might be described as "tierced per fess"), but since in so many of the colored emblazons still extant the chief and base portions are the same tincture, with the central one of a contrasting tincture, it will be a little more comprehensible to blazon them as having a "fess", even in those cases where the "fess" is the same tincture as the chief or base portion of the field, resulting in a complete lack of contrast.

I decided to blazon this submission as a chief and a base in order to more accurately describe the relative sizes of each portion of the device, especially considering the size of the fess described in Thomas Barnes (Lothar van Katzenellenbogen), "Middle Eastern Heraldry" (http://www.s-gabriel.org/docs/saracen-heraldry.html):

Islamic arms followed a strict format. The shield was either of one color with a single occupational charge placed in the middle or the shield was divided per fess into three pieces with the fess taking up 4/5ths of the shield space. An occupational charge was typically [placed] on the fess taking up most of the space on the fess. Often smaller charges were placed to either side of the primary charge or they would be placed on the charge on the fess. Often a secondary charge (not neccessarily [sic] the same) would be placed to chief and to base. Rarely, a chief or base might have field treatment, but more likely it was just left blank. In all cases a strong horizontal symmetry is projected.

8: Malcolm Leslie of Aberdeen - New Name forwarded & New Device forwarded

Or, a griffin segreant azure and on a chief gules three lotus flowers in profile Or.

Submitter desires a male name. No major changes. Malcolm is a masculine given name, with the submitted spelling dated to 1204-11: "Mael Columb 'devotee' or 'shaveling of Columba' the particular saint meant being S. Columba of Iona. The later G. is Maol Chaluim. Four kings bore this name" (Black,. s.n. Malcolm, p. 576). Malcolm, pincera Regis witnessed a charter in 1204-11, and Malcolm, judex witnessed an agreement relating to the land of Sconin et de Gariad c. 1205. An undated entry was Malcolm mac Culeon, who gave Bidben to God and to Drostan, mentioned in the Gaelic entries in the Book of Deer. Alternate spellings include Malcolumb (1094) and Malcolmus (1198). Leslie is a byname (ibid, s.n. Leslie, p. 425): "Of territorial origin from the lands or barony of the name. Earl David, brother of William the Lion, granted c. 1171-99 the lands of Lesslyn in the Garioch to Malcolm, the son of Bartholf, a fleming." Robert de Leslie is dated to 1272, along with Symone de Lescelye, 1278, and Sir Norman de Lechelyn of Aberdeenshire, 1296. of Aberdeen refers to the town of Aberdeen (ibid., s.n. Aberdeen, p. 3). Examples are Henry of Aberdeen (1295), Michael de Abirden (1290), and John of Aberdene (1272). The aforementioned Sir Norman de Lechelyn of Aberdeenshire also supports the submitted spelling, and the pattern [given name] + [byname] + [locative byname].

Commenters noted that the Gaelic marginalia in The Book of Deer date to the mid-12th century, although the book itself is 9th to 10th century. Therefore, Malcolm mac Culeon can be dated to c. 1150 ("The Book of Deer Project", http://www.bookofdeer.co.uk/bookofdeer.html). Secondly, the orientation of the lotuses was added to the blazon.

Melchior KriebelMelchior Kriebel

9: Melchior Kriebel - New Name forwarded & New Device forwarded

Azure, on a bend sinister between a musket bendwise sinister and a cannon barrel reversed argent, a rapier azure.

Submitter desires a male name. No changes. Melchior is a masculine given name dated to 1501-1550 in Talan Gwynek (Brian M. Scott), "Late Period German Masculine Given Names" (http://heraldry.sca.org/laurel/names/germmasc.html#plauen16). It also appears in this spelling in Aryanhwy merch Catmael (Sara L. Uckelman), "German Names from 1495" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/german/german1495.html), and "German Names from Rottweil, Baden-Württemberg, 1441" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/german/rottweil1441.html). Kriebel is found in Bahlow/Gentry (s.n. Kriebel, p. 285). This specific form is not dated in that source, but the variants Kribel (1395) and Kriebish (1392) make the submitted spelling plausible for that period.

Blue Tyger noted that the Kriebish spelling wasn't supported: the spelling given in the documentation was Krebisch. The next entry, Kriech ('blackthorn') has Peter der Kriechbaum, 1307, so the -ie- spelling of Kriebel appears to be plausible. If the submitted spelling cannot be registered on the basis of the documentation because "no changes" was checked, it is the submitter's legal surname and, thus, registerable by the mundane name allowance. Proof of identification can be provided.

Although all commenters were able to identify the cannon in the device, one commenter pointed out that representations of cannon (specifically field pieces) in late period artwork always included a carriage. The Pic Dic also defines a cannon as being in a carriage. The submitter was made aware of the discussion and decided to change the device to just the barrel instead of the cannon plus carriage. As this change does not impact conflict checking, it has been forwarded rather than returned for redraw and a new round of commentary.

10: Mondette Ludwig - New Name forwarded

Submitter desires a female name. Language (French + German) most important. Meaning (Spelling of "Ludwig", her husband's registered surname) most important. Mondette is a given name found in Talan Gwynek (Brian M. Scott), "Late Period Feminine Names from the South of France" (http://heraldry.sca.org/laurel/names/latefrenchfem.html), dated to 1528 (in Toulouse). Ludwig is a byname found in Aryanhwy merch Catmael (Sara L. Uckelman), "German Names from Nürnberg, 1497" (http://heraldry.sca.org/names/german/nurnberg1497.html), with 11 occurrences (10 as Ludwig and one as Lu[e]dwig, where the letter in brackets was superscripted above the previous letter). The language spoken in Nürnberg at this time was East Franconian, a Middle High German dialect. The combination of French and German is a step from period practice, but is registerable [Amalia Künne, 12/2001].

The names in the French article were possibly Occitan rather than French; this combination is also registerable, but a step from period practice [Adhemar von Kempten, 11/2007]. The use of a husband's surname, sometimes modified, sometimes not (e.g., Ludwig, Ludwigs, or Ludwigin) is documented in Aryanhwy's "Women's Surnames in 15th- and 16th-century Germany" (http://heraldry.sca.org/names/german/womenssurnames.html).

11: Noah de Fenwyk - New Device forwarded

Azure, three enfields rampant and a bordure Or, overall a label argent

Noah's name was registered in 12/2008 via the East. Included was a Letter of Permission to Conflict:

I, (mundane name), known in the Society for Creative Anachronism, Inc. ("SCA") as Jehane de Fenwyk, hereby grant (mundane name), known in the SCA as Noah de Fenwyk, permission to register any armory that looks similar to, but not identical to, the armory being transferred to me above: Azure, three enfields rampant within a bordure Or (originally registered to Noah de Fenwyk, January 2008 via the East). I understand that this permission cannot be withdrawn once (mundane name) registers any potentially conflicting armory.

I hereby certify and affirm that (mundane name) is my legal and natural son and specifically grant him permission to register armory in the SCA that reflects this relationship, even if it conflicts with the above armory. Dated: 3/15/09. (legal signature)

One commenter questioned whether the label obscured too much of the top two enfields. Considering period examples where similar obscuring occurs (e.g., in The Edward IV Roll at http://www.leavesofgold.org/gallery/literary/literary16big.html, where the quartered arms of France and England have an ermine label covering most of the top two quarters) and the fact that the bottommost critter aids in identification of the other two, it is my opinion that this emblazon is registerable.

12: Noah de Fenwyk - New Armory Transfer forwarded

Azure, three enfields rampant within a bordure Or

Authorization for transfer of armory:

I, (mundane name), known in the Society for Creative Anachronism, Inc. ("SCA") as Noah de Fenwyk, hereby transfer to (mundane name), known in the SCA as Jehane de Fenwyk, the following armory registered to me in the SCA: Azure, three enfields rampant within a bordure Or (registered January 2008 via the East). I understand that I am giving up all rights to this armory by making this transfer. Date: 3/15/09. (legal signature)

13: Simona de Sant Martí - New Name Change forwarded & New Device Change forwarded

Azure, a crescent pendant Or and a bordure denticulada argent.

Her name was registered in 05/2005 and her device in 10/2006, via the East. Old Item: Katryne Blak, to be retained. Old Item: Argent, a fox passant gules within a bordure per saltire sable and gules, to be retained. Submitter desires a female name. No changes. Simona is a feminine given name found in Joseph J. Gwara, Jr., "The Sala Family Archives, A Hand List of Medieval and Early Modern Catalonian Charters" (http://www8.georgetown.edu/departments/medieval/labryrinth/professional/pubs/sala/ and http://www8.georgetown.edu/departments/medieval/labryrinth/professional/pubs/sala/handlist.html):

Nicholaus Mathei, notary public of Vic, certifies that Huguetus de Baucellis of Vic gave to Petrus de Portabarrada of Vic and to his wife Simona a sack containing fifty-five librae (Barcelona de terno) as partial payment for the sale of the manse of Nogaria in the parish of Vic, which they had purchased from Petrus....Dated 14 February 1371.

de Sant Martí is a locative byname found in Arval Benicoeur (Josh Mittleman), "Catalan Names from 12th and 13th Century Charters" (http://www.s-gabriel.org/names/arval/catalan/catalan.html and http://www.s-gabriel.org/names/arval/catalan/catalanData.html), citing the document Vic, Arxiu Capitular, calaix 6, no. 383. The byname appears once in the article: Guillem de Sant Martí. As documentation for the style for the device, the submitter included copies from Faustino Menéndez Pidal and Juan José Martinena, Libro de Armería del Reino de Navarra (2005 edition; pp.157, 313) showing the following blazon (and its corresponding emblazon):

244. El palaçio de Vroz

De oro, creciente volteado de azul; bordura denticulada de azul de diez piezas. [Or, a crescent pendant and a bordure denticulada of 10 pieces azure]

M244, A391 - nueve piezas. [nine pieces]

Although not specified on the submission form, the submitter desires a Catalan name, and noted in commentary that both the given name and byname were likely from the same region (the area of Vic). As simple armory, the device should be clear of Clare of Monkeswell (11/2007, Middle), Azure, a clarion Or within a bordure embattled argent., via X.2 because the primary charge has been substantially changed, and there are no more than two types of charge directly on the field and no overall charges.

14: Sorcha Dhonn of Brennisteinvatn - New Device forwarded

Argent, a badger rampant and on a chief sable three mullets argent.

Her name was previously submitted on the 03/2009 LoI via the East.

15: Tryn of Iron Bog - New Badge forwarded

Per bend sinister argent and azure, a Thor's hammer counterchanged.

His name and device, Per bend sinister argent and azure, a drakkar proper sailed and pennoned gules and a Thor's hammer argent, were registered in 12/2004 via the East.


Bahlow, Hans (transl. Edda Gentry). German Names. 2nd Edition. The Max Kade Institute for German-American Studies, 2002.

Black, George F. The Surnames of Scotland. New York Public Library, 1989.

Ekwall, Eilert. The Concise Oxford Dictionary of English Place-names. 4th Edition. Oxford University Press, 1960.