18 June, 2003
Salutations unto the heralds of the East and all others who receive this missive from Tanczos Istvan, Eastern Crown Herald!
This LoR is to address the 34 submissions which appeared on the February 10, 2003 Eastern Internal Letter of Intent.
This month, I am starting a new practice. Things which pass kingdom will no longer be listed as 'accepted', but 'forwarded'. This is to alleviate the confusion which always seems to attach to kingdom acceptances. Many submitters seem to think that the wording 'accepted' means that they're done, even though we explicitly say that their submission is only accepted at kingdom and is being forwarded to Laurel for a final ruling.
Commentary and assistance was received from the following people or commenting groups (listed under the first name given on the commentary): Meradudd Ruby, Jaelle Argent Snail, Aine Granite, Avelina Brigantia, Klaus the Red & Margaret Holmwood, Emma Randall, Arnulf Adler, Alejandra de Miera, Arval Benicoeur, Robin Mural, Ariel de Narbonne, Caitlin Brown Mouse, Cnut, Elias Gedney, Yosef Seahorse, and Lucien d'Artois.
1 Agnarr Skulason - new device returned
Quarterly gules and sable, in sinister chief two swords and in dexter base, a drinking horn all argent.
This is being returned for being in violation of RfS XI.3 - Marshalling.
2 Alastair Corum (m) - new primary name forwarded & new device forwarded
Quarterly gules and sable, in pale a jawless skull and a pair of cutlasses in saltire argent.
Alasdair from Black, p14, undated, "From Alasdair, the Gaelic form of Alexander." No docs supplied for Corum. If it can not be dated, the submitter will accept "Corran" from Tangwystl's "Manx names in the Early 16th Century." ( http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/jonesmanx16.html )
No, we can not document the requested name, but we're going to send it to Laurel this way to give him the best chance possible that somebody can document it for him. Alastair is undated. Docs for Alexander can be had from Symon Freser of Lovat's 13th & 14th Century Scottish Names at http://www.s-gabriel.org/names/symonFreser/scottish14/scottish14_given.html The actual documentation of the allowed alternative is Mac Corran.
While many commenters mentioned the Jolly Roger, Sable, in pale a skull and in saltire two bones argent, this device is clear of that, with one CD for the field and one for changing the bones to cutlasses. Some people said that there was more than one 'jolly roger' -- there being one for each ship -- but they are not protected in the O&A. Indeed, all of the various skull and crossed whatever are post period, missing the gray area by at least a decade. The Knights of Malta did, apparently use a flag with a skull as a 'no quarter' warning. The period piracy flag, 'Le Jolie Rouge', was apparently entirely red.
Another commenter cited conflict with trademarked images of the Tampa Bay Buccaneers. As Eastern Crown is not a fan of said sport and does not know the images in question, and since our trademark violation requires exact conflict, this is being send to Laurel.
Someone else cited "(Tinctureless), in pale a jawless skull and a pair of cutlasses in saltire." which is apparently a recognized hazardous materials marking in the EU. Eastern Crown was unable to verify this, but this would conflict.
3 Aldrich von Bremen - resub at kingdom device returned
Quarterly Or and sable, in the first a saltire gules, in the fourth a bear rampant sable.
This is being returned for being in violation of RfS XI.3 - Marshalling.
4 Alise Whenby - resub at kingdom device forwarded
Argent, a chevron wavy purpure between two fir trees and a tower vert.
The change of the chevron from plain (on the previously returned submission) to wavy grants the second CD from the original conflict. No conflicts were found for the new device.
5 Ann of Thanet (f) - new primary name forwarded & new device forwarded
Per pale gules and argent, on a pair of wings counterchanged, a trillium proper.
Ann from Withycombe, says '1218 is the earliest record of this name in England', cites Anne of Bohemia, Queen of Richard II. Thanet from Mills' Dictionary of English Place Names s.n. Thanet, gives 'Tanet' from Domesday book. This is the modernized spelling.
The submitted spelling can be documented from Talan Gwynek's Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames ( http://www.sca.org/heraldry/laurel/reaneyAG.html ): Ann 1573 Treharne; 1578 Travers
6 Avelina Keyes - new household name forwarded & new
Submitted Name: Lockwood Manor
Sable, a chevron between three padlocks Or.
Ekwall, p302, s.n. Lockwood, lists Loc(k)wode, 1275 and Locwode, 1297.
Manor is found in the OED. Manor - a mansion, habitation, country residence, principal house of an estate. Used with this definition and spelled as maner 1290, 1297, 1375; manere 1377, 1400; manayr 1470; manner 1530; and manoures 1549, 1561 [COED p1032, microcard 329-330 under manor]
The device conflicts with that of Bran Davidson of Clan Chattan (November 1995, Outlands) Sable, a chevron ployé between two tabors and a boar's head couped Or with but one CD for the change of types of secondary. There is no CD between a chevron and a chevron ployé by precedent
[a pile vs. a pile ployé ] There is nothing between ployé and straight edges. [Rickard of Gwyntarian, 10/01, R-Middle]
Brigantia has instructed us to forward this to Laurel and the College of Arms, based on the idea found in Pedro de Alcazar's article The Philosophical Basis of Difference, found on the Laurel website, that certain families used bends overall for cadency steps, thus the primaries on this submission should be the padlocks, and thus this armory is clear through complete change of primary.
7 Batujin Nasan (f) - new primary name forwarded & new device forwarded
Azure, four bowen knots two, one, and one within a bordure Or.
Name constructed from 'On the Documentation and Construction of Period Mongolian Names' ( http://www.s-gabriel.org/names/baras-aghur/mongolian.html ) Batujin composed of 'Batu' 'loyal' and 'jin' 'of'. Nasan means 'life'.
Please note that the article also appears at the SCA website at http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/mongol.html and thus does not require photocopies. Eastern Crown does not know anything about Mongolian names, so will defer to Laurel.
8 Bella Delmare (f) - new primary name forwarded
Bella from "Italian Renaissance Women's Names" by Rhian Lyth of Blackmoor Vale (Jo Lori Drake) http://www.s-gabriel.org/names/rhian/italian.html Delmare from Academy of S. Gabriel Client Report #2433, attached, dated to Florence 1282-1532, probably from the online Tratte of Office Holders ( http://www.stg.brown.edu/projects/tratte/ )
Please note that the article also appears at the SCA website as http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/italian.html and thus does not require photocopies.
Delmare is listed 41 times in the Online Tratte of Officeholders 1282-1532 (http://www.stg.brown.edu/projects/tratte/doc/TLSURNAM1.html)
9 Brannat Dub - new device change forwarded
Azure, on the crossbar of a tau cross throughout between two mullets argent, a rose gules between three ravens sable.
10 Branwen d'an ivineg (f) - new primary name returned & new device returned
Per chevron inverted azure and purpure, a crow volant wings down and a yew all within a bordure argent.
Docs from Robert-Jacques Thibaud's Dictionnaire de Mythologie et de Symbolique Celte ('Dictionary of Celtic Mythology and Symbology'). Branwen a celtic name meanining 'White Crow'. D'an ivineg from Brittany meaning 'where yew are growing'.
The supplied documentation was entirely unacceptable. The College of Arms requires proof that the submitted name is, in fact, plausibly medieval. This is considered to require proof of the existence of people in history with the name, or something close enough so that we can construct a name the way medieval people really did. Since the submitted documentation is nothing of the sort, and no commenters could find any justification for this name, we are returning it. Indeed, the name Branwen is specifically documented as not at all medieval in the Problem Names Project at http://www.medievalscotland.org/problem/names/branwen.shtml
The bird is not particularly in a heraldic position. It is not particularly identifiable as a crow, nor is the way that this charge overlaps the line of division blazonable. Properly done, the crow would be entirely on the one tincture, the yew entirely on the other. Reconstructability from blazon is required for registration as per the Rules for Submission, section VII.7.b.
When the submitter resubmits, the following problems should also be addressed: The colors used on the submission are not heraldic, being too 'pastel'. The bordure is very thin. There needs to be internal detailing of the animate charges. It has to actually look like a bird, not the outline of a bird. many of the commenters had difficulty deciding what posture the bird was in. It may be 'displayed, wings down'. It is most certainly not 'volant', which has the bird flying vertically, seen from the side. Crows, heraldically, are equivalent to ravens. Ravens were nearly always blazoned as 'close', the association being so strong that a bird close was a raven, and a raven was depicted close. A bird 'displayed', in period armory, would always be an eagle. (An eagle would also always be displayed). The submission would therefore be blazoned as a 'bird'.
11 Calum O'Moraín (m) - new name forwarded
Calum from Black, p 127, s.n. Callum. Also in Peadar Morgan's 'Scottish Gaelic Names for Children', listed as a variation on St. Columba.
The actual citation from Black is that Callum is taken from s.n. GilleCallum "'servant of Calum' i.e. Columba. A very popular personal name in the twelfth and thirteenth centuries. Gillecolaim mac Muredig, a witness in the Book of Deer (III, 1). Gillyecallom was the name of an early Sutherland family".
O'Morain can be found in MacLysaght's Surnames of Ireland. s.n. (O)Morain, which says that "Ó Moráin is a gael form of the name." There is no dated form.
12 Cristina Donatini (f) - new primary name forwarded
Cristina from De Felice's nomi , p 117, dated to 1485. Donatini from "Feminine Given Names From The Online Catasto of Florence of 1427." ( http://www.s-gabriel.org/names/arval/catasto )
The citation from De Felice is wrong; it mentions Cristina di Como who died in 1458. The citation for Donatini is also wrong; the surname appears on the list of family names in the 1427 Florentine Catasto, http://www.s-gabriel.org/names/ferrante/catasto/family_names.html.
Arval notes that a woman of any social standing in 15th century Florence would normally have been identified as her father's daughter, e.g. Cristina di Piero Donatini.
13 Diomedes Sebastianus - new device change forwarded
Vert, an eagle displayed perched upon a crescent inverted and a dexter tierce argent.
If the crescent is maintained, there are several conflicts for this device. We are not quite so ready to dismiss it as such, since it's pretty big relative to the size of the bird, so we are going to send it to Laurel for discussion.
14 Einar Ulfson - resub device returned
Sable, a schnecke issuant from sinister chief Or.
This conflicts with Damian Thorvaldsson (Feb 1994, Ansteorra) Sable, a gurges Or. Laurel precedent says:
There is clearly a CD between a schnecke and a gurges, but the consensus of the commentary and those attending the meeting that RfS X.2. does not apply between them. (Peter Schneck, 5/96 p. 20)
As such, there is only a single CD between the two devices.
15 Eleanor fitzPatrick - new badge forwarded
Argent, a horse passant and a bordure embattled gules.
The bordure should be drawn larger.
16 Ernst Nuss von Kitzingen - new device forwarded
Gules, a chalice Or and in chief a pair of hands argent.
Submitter has received permission to conflict from Elizabeth of Misty Highlands, who bears Gules, a chalice or and in chief two stirrups argent.
17 Fief des Sylves Constellées - new branch name returned & new device pended
Or, three pine trees fitched vert and on a chief dancetty a laurel wreath between two mullets Or.
All docs from 'Le Petit Larousse Ilustré Dictionnarire, Édition 1994. Sylve from the latin 'sylva' meaning 'forest'. Constellées derived from constellation from the latin 'stella' meaning 'star'. Petition attached, signed by four of the five members of the group, has both the proposed name and a black-and-white emblazon, and is therefore acceptable.
There is no evidence that the construction follows period naming patterns for places were people live. No commenters were able to provide such information, so we must return the name. Also, Fief is not a recognized SCA group designator, so documentation would be needed for it. For this last, the OED dates the word to 1611, so it may possibly be acceptable as a group designator.
Arval Benicoeur, a former Brigantia Principal Herald, has offered his assistance to the group in picking a name which would be acceptable to the College of Heralds.
18 Francesco Gaetano Greco de Edessa - new primary name
Current name: Francesco Gaetano Greco da Foresta Orientale
Edessa was a crusader state which fell to Zenghi in 1143 CE. From Donald Matthew's Atlas of Medieval Europe p 91. Remainder of name is grandfathered to submitter.
The locative article may need to be 'da' rather than 'de', we will leave this to Laurel.
19 Gabriel of Maccuswell - new device forwarded
Per bend sinister argent and sable, a winged trumpet counterchanged all within a bordure embattled vert.
20 Gerrard Sanglier - resub device forwarded
Potent, on a chief vert a boar passant argent.
21 Giuseppina Sciarrino - new device forwarded
Per bend sinister sable and gules, a bend sinister rayonny between a billet fesswise Or surmounted by a shoe gules and a lion rampant guardant Or.
22 Hiyama no Oniko - new primary name forwarded & new badge forwarded
Azure, three wolves teeth issuant from base and in dexter chief a roundel argent.
None of the listed sources are matched to the documentation they provide. 'Hiyama' is a surname, 'territory of sw tip of Hokkaido'. 'No' is 'of'. 'Oniko' is compound name formed of elements 'oni' meaning goblin and 'ko' meaning 'child'. Sources are CA#65 'A Japanese Miscellany'. 'Japanese Names for Babies' by Aiko Nishi Uwate, and 'Japan, a Bilingual Atlas' by Kodansha International.
In Throndardottir, pg. 169, we find oni - ogre/troll. On pg. 195. Reading - SHI, ko. "'Child' - This is one of the characters commonly found at the end of the names of high ranking women. It was originally attached to the names of men and was later attached to the names of women. It appears to be an honourific suffix, similar to princess. For this reason, only a partial list of documentable names is given below." So this is a constructable name. Whether it is something somebody would have actually been called this or not is another question.
On the LoAR of February 2000, Under the Atenveldt returns, there is this precedent:
We know of no examples of wolf's teeth issuant from anywhere but from dexter or sinister, nor do we have any examples of them being used singly. We must therefore return the device pending documentation of this use of wolf's teeth.
Note that the precedent's return was for both a single tooth and for having it issuant from somewhere besides sinister or dexter. This device only has one of those differences from period practice. We are therefore sending this device to Laurel for a ruling. It otherwise appears clear.
23 Justina Elisabeth Vigilante (f) - new primary name forwarded & new device forwarded
Per fess embattled sable and vert, a demi-sun issuant from the line of division Or and an open book argent.
Justina from Withycombe, p185, cites a 4th Century martyr and saint by this name. Patron saint of Padua. 'Justine' and 'Giustina' were current in France and England. De Felice's nomi lists Giustino (Giustina) martyred in 165. Elisabétta from De Felice's nomi , p141, undated, lists 92,000 of them. Vigilanté from Morlet Vol 2, p116 and Fucilla p68. 'Vigilante', undated.
There is a weirdness for the English/Italian combination.
Submitted as Justina Elisabetta Vigilante, there would have been two weirdnesses for the combination of French and Italian and English. As per a personal conversation between Eastern Crown and the submitter, the submitter is willing to accept "Elizabeth" Talan Gwynek's Index to Feminine Names in A Dictionary of English Surnames ( http://www.sca.org/heraldry/laurel/reaneyintro.html ) gives several dates for this spelling of Elizabeth, from 1205 through 1600. It also lists a Justina in 1221.
Several people complained about this looking like the armory for an institute of higher learning, but since no specific conflict could be named, we are sending this to Laurel.
24 Konrad von Schwendi (m) - new name forwarded
Konrad from Gwynek's "Late Period Masculine German Names" ( http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/germmasc.html) . Schwendi from Brechenmacher, p 585, s.n. Schwend, 1206.
Note that the Brechenmacher citation does not include the 'von', however, we have found a historical person. Lazarus von Schwendi is a German in the court of Maximilian II in Vienna. He lived from 1522-1583. This appears to be a modernized form of the name. France Monthly ( http://www.francemonthly.com/n/1200/index.php#article8 has the following to say:
If you visit Colmar [ in Alsace ], stop by to admire the fountain "Schwendi" and the statue of Lazare von Schwendi close by. This work of art was made by the sculptor from Colmar; Bartholdi, who also made the statue of Liberty in New York. Lazare was a famous captain who fought the Turks in the sixteenth century. For his efforts, Emperor Maximilien II gave Lazare the castle of Hohlandsburg, in 1563. He brought back with him from Hungary, the Tokay; the famous plant which produces a fruity wine. This also makes him well remembered!A picture of a the fountain, one of the works of Bartholdi (who also created the Statue of Liberty) can be seen at http://users.pandora.be/johan.jacobs2/Elzas/Colmar_03.jpg (Lazarus is apparently responsible for the existence of Pinot Gris).
25 Lenairt Melcior Harmans (m) - new primary name forwarded
Lenairt from Aryanhwy's '15th Century Dutch Names' ( http://www.sit.wisc.edu/~sfriedmann/names/dutch15.htm ) as a variation of Leenaert that occurred from 1478-81. Melcior from same, 1478-81. Harmans from same, Harman listed as a variant of 'Herman' from 1518, 1531-32. Also "Dutch Names" ( http://home.earthlink.net/~gverver/dnc.htm ) shows how patronymics were attached to form patronymics prior to 1796 in Dutch - add an 's'. If this is not exactly correct, the Surnames section of Aryanhwy's article ( http://www.sit.wisc.edu/~sfriedemann/names/dutch15surnames.htm ) lists 'Harmansz' and 'Harmanssoen' as surnames based on Harman.
26 Lilias de Cheryngton - resub device forwarded
Vert, a crequier within a bordure embattled argent.
This device, which adds the bordure to the previous submision, clears the original conflict.
27 Mariette de Bretagne (f) - new primary name forwarded & new device forwarded
Quarterly azure and sable, a butterfly between five mullets palewise in annulo argent.
Mariette from Dauzat, p416, undated. Gwynek's "Late period feminine names form the south of France" gives a Marette (1528) and a Marieta (1521), so this seems a plausible spelling. De Bretagne from Dauzat, p66, undated.
We also find Mariette in 14th century Picardy [Morlet, Marie-Therese, Etude d'anthroponymie picarde, les noms de personne en Haute Picardie aux XIIIe, XIVe, XVe siecles (Amiens, Musee de Picardie, 1967), p.29].
28 Natalía Karaulova (f) - new primary name forwarded & new device forwarded
Vert, on a chevron Or between three suns in splendor argent a reremouse displayed sable.
Docs from the online Wickenden ( http://www.sca.org/heraldry/paul/index.html ). Natalía a 'natural' russianization of Natalie. Shows Natalía, wife of Andrei, died 1371. Karaulova from same, Karaula lists a 'Karaul Trukhin in 790. [MOR98], gives patronymic Karaulov (Cheremisin Karaulov) in 1461 [TUP 423]. The patronymic has been feminized.
Actually 'Natalie' is a French adaptation of the Russian 'Natalia', not the other way around as the submitter claimed.
29 Oksana Goncharova - new device forwarded
Per pale azure and Or, a garb counterchanged.
Clear of Teresa le Marchant's Per pale sable and Or, a garb counterchanged. There is a CD for the change of half the field and a change for half the primary. Also clear of Grosvenor: Azure, garb Or. by the same count.
30 Olrik van Lubbeke - new badge forwarded
Per pale wavy azure and or, in pale three hounds courant counterchanged.
31 Robin Gallowglass - new badge forwarded
(Fieldless) a hand apaumy argent charged with the letters 'He' gules.
Whether the allusion to 'helium hand' is obtrusively modern is up to Laurel to decide.
Clear of Johannes Fairhand (September 2000, via An Tir): (Fieldless) On a hand argent the letter "J" purpure. One CD for fieldlessness, one for change of number and tincture of tertiary.
32 Ronald le sourd (m) - new primary name forwarded
Ronald dated to 1511 in that spelling in R&W, s.n. 'Ronaldson'.
Under Deave (which derives from a Middle English word for "deaf"), there is Rogerus Surdus 1196. This is Latin surdus "deaf", listed there in R&W because it is a Latin rendering of the Middle English byname. 'le Surde' is claimed to be the modern French rendition of 'the deaf'.
Submitted as 'Ronald le Surde', we can not find documentation for the byname. However, An Index to the Given Names in the 1292 Census of Paris by Colm Dubh ( http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/paris.html ) shows one 'Emengar la sourde', which is a female. Arval claims that the masculine form of this would be 'le sourd'.
33 Sonja Ryzaja - new primary name forwarded & new device forwarded
Per pale sable and vert, a panther rampant contourny argent spotted sable within an orle argent.
The cyrillic for this name is "Соня Рыжая". Using the international phonetic system of transliteration gives the submitted spelling. Sonja from Wickenden ( http://www.sca.org/heraldry/paul/si.html ) - no date given on submission paperwork. Ryzaja means 'red haired' in Russian -- this is the feminine form. (Attestation from Predslava attached, with headers). If an all-masculine form is required to go with the masculine 'Sonja', the submitter will accept 'Ryzii'.
This does not conflict with 'Red Sonja'. If we examine V.1.a of the Rules for Submission, we see that names do not conflict if they are significantly different in sound and appearance. We do not protect in translation.
Clear of Arian Rose of Nairn (March 1990, via Calontir): Vert, a lion rampant to sinister, between its paws a rose, all within an orle argent. With one CD for the field and one CD for the addition of the tertiary: the semy of spots on the panther.
34 Susanna Lockheart - new device forwarded
Sable, on a bend between two hearts argent, three fetterlocks palewise purpure.