[SEAL]

Kolosvari Arpadne Julia
eastern.crown@eastkingdom.org

Tuesday, October 23rd, 2007

Unto the East Kingdom College of Heralds and all others who do receive this letter, greetings from Kolosvari Arpadne Julia, Eastern Crown Herald!

This is the Letter of Decisions for the Internal Letter of Intent dated August 30, 2007. It contains submissions received or postmarked on or before August 7th, 2007, and has 59 numbered items from the ILoI, plus one stray name change from last year's Pennsic.

Many thanks to the following commenters, without whom I'd still be working on these decisions a year from now: Alys Mackyntoich, Aryanhwy merch Catmael, Margaret toodles, Tanzos Istvan, Brunissende, Eldrich Gaiman, Lillia de Vaux, Eleazar ha-Levi, Gawain of Miskbridge, Yosef Alaric, and Molly Blythe.

As usual, text in boldface is quoted from the ILoI, and my comments follow in normal type.


1 Aidan Sacheverell Hyde - New Badge returned

(Fieldless) A heart azure.

His name was registered in March 2005, via the East. His device, Vert, three flames argent each charged with a heart azure, was registered in Dec. 2006, also via the East.

Precedent gives no difference between a heart and a seeblatt (original discussion: Caitlin Davies, 05/93 R-East). Therefore, this unfortunately conflicts with Clarissa Wykeham (Jul. 2000 Middle): Or, a seeblatt azure, with just one CD for the field(lessness).


2 Alana bat Meir (f) - New Change Of Holding Name forwarded
Current name: Norma of Settmour Swamp

She cares most about sound. Her previous name submission of Eliana Mazdak was returned on the June 1995 LoAR for inadequate documentation; her device (Or, two fern fronds in pile vert, on a chief triangular azure a plate) was registered in August 1995 (via the East) under the holding name Norma of Settmour Swamp. Alana is dated to 1381 as a Latinized feminine name in England, according to precedent (Morgana of the Mists, 08/2002 R-Meridies), citing Tangwystyl citing Fenwick, Poll Taxes of 1377, 1379, and 1381, Part 1: Bedfordwhire-Leicestershire p. 112. [The worksheet (but not the submission form) says the submitter would prefer Illana, if possible.] Meir is a Jewish masculine name dated to the 10th-16th c. in Aryanhwy merch Catmael's "Jewish Given Names Found in Les Noms Des Israélites en France" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/jewish/levy/meyer.html).

Alana is also found in footnote 58 in "Subsidy Roll 1319: Langbourn ward", Two Early London Subsidy Rolls (1951, pp. 242-48. http://www.british-history.ac.uk/report.asp?compid=31936&strquery=alana): "Doubtless connected with John de Can(n)efeld 1297-8 LBC 52 (bailiff of weavers), 1310-11 LBD 251 (weaver), or Roger de Kanefeud 1297-8 Will (of St. Nicholas Acon, wife Alana)." Meir is also found in Eleazar ha-Levi's "Jewish Naming Convention in Angevin England" (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/jewish.html).

According to the Aug. 97 ILoAR of the Midrealm, Illana is dated to 1245 in Talan Gwynek's "Glossary of Personal Names in Diez Melcon." Spanish/French combinations are considered a step away from period practice, but registerable (Iuliana Muñoz Maldonado de Castile, Oct. 2005 A-Atenveldt). However, as mentioned on the ILoI, the note about desiring "Illana" is only on the worksheet, so I'm leaving to Pelican the decision about any changes to the given name.


3 Aleksandr the Traveller - New Badge forwarded

(Fieldless) A windmill vert vanes set saltirewise maintaining through the sinister chief blade a cavalry lance fesswise reversed Or.

His name was registered in May 1994, via the East. His device, Per bend azure and vert, an astrolabe within a bordure embattled Or, was registered in June 1995, also via the East.

There's a precedent calling conflict between a tower and a windmill (Delftwood, Barony of; May 1994 R-East). Commenters found nothing to override it, but the wording implies that there may have been issues with the particular depiction of a windmill ("The sails of the windmill are effectively invisible here"), so this precedent may not apply here. If it is upheld, this device will conflict with Sheri Lynn of Emerson Lake: Or, a tower vert (May 1989 Atlantia). There are also possible problems with identifiability: one commenter noted that at first, he thought the lance was a steel-nibbed pen. I am certainly unqualified to judge in these matters, so I'm forwarding this for Wreath's and the CoA's delectation.


4 Alexondra Ivasheva - New Name forwarded & New Device forwarded

Per pale sable and argent, two lions couchant addorsed counterchanged, on a chief vert a plate.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about sound. She doesn't care what gender the name is. Alexondra is the submitter's mundane given name, as shown on a copy of her birth certificate. Ivasheva is dated to the late 16th century in Wickenden s.n. Ioann: Mar'ia Ondreeva zhena Ivasheva.

The cited Ivasheva is only in the paper (3rd) edition of Wickenden. The online (2nd) edition does have Ivashev, dated to the first quarter of the 17th century under Ioann: Zhikhor Semenov syn Ivashev.


5 Alheydis von Riga (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Barry wavy argent and sable, on a chief wavy sable an otter statant regardant argent.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about German language and/or culture. Alheydis is dated to 1312, 1352/64, etc. in Academy of S. Gabriel report 2174 (http://www.s-gabriel.org/2174), citing Zoder: Familiennamen in Ostfalen. Riga is dated to 1581 on a map found at http://historic-cities.huji.ac.il/latvia/riga/riga.html.


6 Angus mac Padraig (m) - New Change of Holding Name forwarded & New Device Change forwarded
Current name: Angus of Smoking Rocks

Gules, in fess a spear between two wingless wyverns combatant argent.

No major changes. If his name must be changed, he cares most about an unspecified meaning. His previous name submission, Angus Mockler, was returned on the Aug. 2002 LoAR for conflict with Angus McClure (06/91 An Tir). His device, Gules, on a plate two wingless dragons combattant sable all within a bordure indented argent, was registered under the holding name Angus of Smoking Rocks. The device is to be released if this registration is succesful. Angus: Black p. 23 under Angus dates Angus mac Dunec 1204-1211. mac Padraig: OCM p. 153 under Patraic, used by settlers in Scotland, variant of Patrick, Patricius. May be changed to 'mac Phadraig' if lenition is required.

This name mixes Scots Angus with Gaelic mac Padraig. This is one step from period practice, but registerable (Elspeth O'Shea, Feb. 2000 A-Middle). (Based on "Scottish Gaelic Given Names" by Sharon Krossa at http://www.medievalscotland.org/scotnames/gaelicgiven/index.shtml, a fully Gaelic form would be Aonghus mac Padraig. However, this would involve changing the language, which is a major change that the submitter won't allow, so I've left the name as submitted.)

The blazon has been corrected (from Gules, in pale between two wyverns combattant a spear argent) to reflect the actual arrangement of the charges. This device is probably clear of Macsen Felinfoel (Oct. 1989 East): Gules, a dragon statant erect to sinister, wings displayed, argent, with one CD for the number of primary charges and another for removing the wings.


7 Anna de Tatecastre (f) - New Name forwarded & New Device returned

Or, on a saltire gules a rabbit couchant bendwise argent.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about Jewish language and/or culture in England before 1396. Anna is found in Eleazar ha-Levi's "Jewish Naming Conventions in Angevin England". de is given as the element introducing locative bynames in the same article. Tatecastre is dated to 1086 in Mills p. 338 s.n. Tadcaster.

Anna is also found in Talan Gwynek's "Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames" (http://www.sca.org/heraldry/laurel/reaneyAG.html), dated to 1199. This is therefore a fine English name from before 1290 (when the Jews were expelled from England).

Unfortunately, this device conflicts with Donal macRuiseart (Oct. 1976): Or, on a saltire gules four anchors Or, with just one CD for the multiple changes to the tertiary charge(s).


8 Oriana Macauslan (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Quarterly per fess wavy purpure and vairy purpure and argent, two estoiles argent.

She cares most about "a Scots Ariana related to the Buchanan Macauslans". Ariadne is identified as the name of an obscure Phrygian martyr in Withycombe p. 31. While it is not normally used in England until later, 1) it is a saint's name, 2) variants were used in France and Italy (Ariane, Arianna), and 3) there are a dozen Ariadnes registered, the most recent in 2004. Macauslan is a header on p. 455 of Black. He cites an Alexander Macausland who lived in 1421.

The September 2001 Cover Letter's explanation of the saint's name allowance makes it clear that saint's names are subject to the same lingual consistency rules as any other name. According to Ælfwyn æt Gyrwum's "Concerning the Name Arianrhod" (http://www.medievalscotland.org/problem/names/arianrhod.shtml), there's no evidence for period use of a variant of Ariadne in the British Isles. Academy of St. Gabriel report 3330 (http://www.s-gabriel.org/3330) recommends Ariadne for a Greek persona. Neither English nor Gaelic can be combined with Greek (Diana Spartene, 01/03 R-Calontir and Aodh Marland, 03/94 A-Atlantia), so Scots-Greek is highly unlikely to be registerable. There is however a very similar name that was used in England in late period: a woman named Oriana was excommunicated in 1602, according to Withycombe p. 234 s.n. Oriana. I have therefore changed the submitted Ariadne to Oriana in order to make the name registerable. (Scots and English can be combined without being considered a step from period practice [Michael Duncan of Hadley, 04/04 A-Caid].)


9 Avi de Tatecastre (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Gules estencely, on a chevron Or three frets azure.

No major changes. If his name must be changed, he cares most about Jewish language and/or culture in England before 1396. Avi is found in Daniel Stuhlman: "Hebrew Names and Name Authority in Library Catalogs" (a doctoral dissertation, http://idea.library.drexel.edu/bitstream/1860/465/12/Stuhlman_Daniel.pdf). It is glossed as 'my father', or a possible short form of Avraham, and it is listed as occurring in 2Ki 18:2 (for a woman) and Dan 5:13. If Avi is judged unregisterable, the submitter will accept Abram, which is found in Eleazar ha-Levi's "Jewish Naming Conventions in Angevin England". Tatecastre is dated to 1086 in Mills p. 338 s.n. Tadcaster.

As Eleazar points out, the cited dissertation gives no evidence for period use of Avi. There is however a basically equivalent name which is period: Alexander Beider's A Dictionary of Ashkenazic Given Names, p. 272 under Abe says that this name "was used in the Middle Ages in ... southern France and Catalonia". Dated cites (in Hebrew: Aleph-Bet-Aleph) include 15th c. Silesia and 1586 Prague. I don't know enough about the transliteration of Hebrew to figure out whether the information from Beider supports the form Avi or not, so I have left the decision about any changes to Pelican.

This device is clear of Dubheasa ní Chéirin (Oct. 1995 Atlantia): Gules, on a chevron doubly cotissed Or three frets conjoined azure, with one CD for the change in type of secondary charges (cotises versus roundels) and another for the change in number of secondaries (four vs. semy).


10 Barbeta Kyrkeland (f) - New Name forwarded

No major changes. If her name must be changed, she cares most about English/Scots language and/or culture. Barbeta is a feminine name (a pet form of Barbara) dated to 1191 in R&W p. 26 s.n. Barbet. Kyrkeland is dated to c. 1280 in Black p. 406 s.n. Kirkland.

R&W p. 266 s.n. Kirkland notes cities by this name in Cumberland and Lancastershire in England, and dates de Kerkeland' 1196 from a Pipe Roll for Cumberland. This is therefore plausible as a fully English name.


11 Beatrice Lilli (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Or, a fleur-de-lys between three bees gules.

No major changes. Documentation is based on Academy of S. Gabriel report 3271 (http://www.s-gabriel.org/3271). Beatrice is from Arval Benicoeur: "Feminine Given Names from the Online Catasto of Florence of 1427" (http://www.s-gabriel.org/names/arval/catasto). Also, Beatrice Portinari (1266-1290) inspired Dante to write the Divine Comedy. Lilli is dated to 1447 in southern Italy, citing Faraglia, N.F.: "1800 Surnames Recorded in 1447" (http://www.abruzzoheritage.com/magazine/2002_06/d.htm).

Two commenters called conflict with Beatrice Lillie, an actress who lived from 1894 to 1989 according to the Internet Movie Database (http://www.imdb.com/name/nm0510389/). Neither I nor any of the other commenters had ever heard of her, however, so I don't think she's important enough to protect.


12 Brigiða in kollramma (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Per bend vert and purpure, a coney couchant and an orle argent.

She cares most about the meaning 'hard-headed, stubborn'. Brigiða is a feminine name found on p. 8 of Geirr Bassi. inn rammi is found on p. 26 of same, as a byname meaning 'the strong', and kollr is a byname (p. 24) glossed as 'head, pate, skull'. The construction inn kollrrammi is based on the byname inn hamrammi 'strongly built' (p. 22); the submitter and consulting herald request the assistance of the CoA's Norse scholars to improve the formation.

The byname needs to agree in gender with the given name, and a final 'r' is generally dropped in combining forms, so I've changed the byname from inn kollrrammi to in kollramma. There's some doubt that the combination of "strong" and "head" had anything but its literal meaning in Old Norse; the closest alternative found by commenters is fasthaldi, glossed as "tenacious" on p. 21 of Geirr Bassi. This isn't quite the same thing as "stubborn", so I've left the byname as the submitted constructed one in hopes that the CoA can turn up something even closer to the desired meaning.

This device is clear of Bianca del Coniglio (Mar. 1987 West): Per pale gules and sable, a rabbit rampant to sinister within an orle argent, with one CD for the field and another for the posture or orientation of the rabbit.


13 Brilliana de la Hay - Resub Device forwarded

Vert, a mastiff sejant erect maintaining in its sinister forepaw a sword inverted Or and a bordure embattled erminois.

Her name was forwarded to Laurel on the June 2007 xLoI. Her device, Vert, a mastiff sejant erect maintaining in its sinister forepaw a sword inverted, a bordure embattled Or, was returned on the April LoD for conflict with Lughaidh Mac Sheóinín (Nov. 2002 Ansteorra), Vert, a wolf rampant and a chief raguly Or, with just one CD for the change from a chief to a bordure. This submission changes the tincture of the peripheral charge to clear this conflict.


14 Cassandra Grey of Loch Leven - New Device forwarded

Quarterly vert and azure, a compass rose and a chief argent.

Her name was registered in Aug. 2002, via the East.

This device is clear of Vincenzo Crovetto Genovese (Jan. 1996 An Tir): Sable, a compass rose and a chief embattled argent, with one CD for the field and another for the type of chief.


15 Catalina Doro (f) - New Change Of Name forwarded & New Change Of Device forwarded
Current name: Catalina d'Orieux

Gules, a bend between six mullets Or.

No changes. Her current name, Catalina d'Orieux, and device, Vert, on a lozenge Or a cat dormant sable, in dexter chief a mullet Or, were registered in Feb. 1994, via the East. Both are to be released if this registration is successful. Catalina is grandfathered to the submitter. Doro is a 'patronymic, from a pet form of Teodoro, Isidoro, Polidoro, etc.', found in "Fourteenth Century Venetian Personal Names" by Arval Benicoeur (http://www.s-gabriel.org/names/arval/venice14/).

Her given name can be justified as an Italian form, consistent with the new byname: Aryanhwy merch Catmael's "Italian names from Imola, 1312" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/italian/imola.html) has Cathalina and Cathelina as well as Catherina (in a Latinized context).

This device is clear of Ermina de Falaise (Aug. 1999 East): Vert, a bend between six oak leaves Or, with one CD for the field and another for the type of secondary charges.


16 Chiara di Marzo (f) - New Name forwarded

No major changes. If her name must be changed, she cares most about the meaning 'pale, white, clarity' for the first name, and 'of Mars' for the last name. Chiara is a header in DeFelice Nomi; the entry notes a 'culto di Santa Chiara di Assisi' (and other saints) who died around 1308. It is also found as a feminine name in "Names in 15th Century Florence and her Dominions" by Juliana de Luna (class handout, KWHS 2007). Marzo is a masculine name from Juliana's cited article, which also says that 'di+name' is used to form literal patronymics.

Additional documentation: Chiara is also found in Arval Benicoeur's "Feminine Given Names from the Online Catasto of Florence of 1427" (http://www.s-gabriel.org/names/arval/catasto/). The Latinized name Marzus appears in Juliana's "Masculine Names from Thirteenth Century Pisa" (http://www.s-gabriel.org/names/juliana/pisa/pisa.html), and Marzi is found as a patronymic in Ferrante LaVolpe's "Italian Names from Florance, 1427" (http://www.s-gabriel.org/names/ferrante/catasto/family_names.html).


17 Chyldeluve de Norfolk (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Per pale argent and azure, a saltire couped gules and a leopard's head cabossed argent, and on a point pointed per pale gules and argent a rose per pale argent and azure.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about meaning and language/culture; the specifics line says 'French, Cildlufu' [I think]. Chyldeluve is dated to 1248 in Talan Gwynek's "Feminine Given Names from A Dictionary of English Surnames" under Childlove (http://www.sca.org/heraldry/laurel/reaneyAG.html). Norfolk is a header in Ekwall; this spelling is dated to 1043-5.

Additional documentation: R&W p. 323 s.n. Norfolk has Robert de Norfolk 1228.


18 Creatura Christi of Oakes - New Device forwarded

Per bend embowed counterembowed azure and vert, an oak sprig fructed argent and another Or.

Her name was registered in Dec. 2006, via the East.


19 Deredere Cambroun de Lochabor (f) - New Appeal Name forwarded
Current name: Derder Cambroun de Lochabor

No major changes. If her name must be changed, she cares most about spelling. Her name was submitted to Laurel as Deredere Cambroun de Lochabor, citing Talan's "A List of Feminine Personal Names Found in Scottish Records". It was registered on the Oct. 2006 LoAR as Derder Cambroun de Lochabor, because further research showed that the form Deredere is not the nominative form of this name. The submitter wishes the spelling of her first name to be changed back to that of her original submission, or as close as possible. If she can't have Deredere as in Talan's article, she will accept Derdere, which is mentioned on the LoAR as a rare but possible form. As a last resort, she will take Dierdre using the Mundane Name Allowance: it is one of her mundane middle names, as attested by the attached copy of her birth certificate. The consulting herald poses a question: "In the case of Romanized names, where does the actual pronunciation of the original (in this case Gaelic) name fit? Does the Latinized spelling really reflect what was used?"

The "action type" on this submission isn't clear. It was submitted as a request for reconsideration, but that doesn't technically apply, because it's for names that were changed pursuant to an authenticity request. The name was registered, not returned, so it can't really be called an appeal. It's not a name change per se, because the submission is identical to the previous one. In spirit, it's probably closest to the first of these options: the submitter is unhappy with changes made by Laurel, and wants those changes reconsidered. Pelican felt it to be closest to an appeal with new information (namely, the last-resort possibility of the Mundane Name Allowance). I am therefore forwarding it as an appeal.


20 Dorio of the Oaks - Resub Device forwarded

Azure, a chevron ploye cotised and in base a pelican in her piety argent.

His name was registered in Oct. 1999, via the East. His initial device submission, Sable, an oak tree eradicated argent charged with a lozenge gules, was returned at the same time for conflict. His first resubmission, Azure, a hurst of five oak trees argent, was returned on the Oct. 2003 LoAR for conflict. His last resub, Argent, a hurst of five oaks azure, was returned on the Oct. 2005 LoD, also for conflict. This is a complete redesign. The submitter was recognized as a Pelican in Jan. 2006 by Darius III.


21 Eirikr inn kyrri Gunnarsson (m) - New Name forwarded & New Device returned

Sable, on a chief Or two ravens respectant gules.

He cares most about meaning, and asks for 'grammar changes only, please'. All documentation from Geirr Bassi. Eiríkr is a masculine name found on p. 9. Accents on Old Norse names may be dropped as long as they are dropped throughout. inn kyrri is a byname meaning 'the quiet', p. 25. Gunnarr is a masculine name found on p. 10. The patronymic is formed according to the instructions on p. 17.

Unfortunately, this device conflicts with Anna de Apperleye's very newly-registered device (Jun. 2007 Outlands): Sable, on a chief Or three apples gules slipped vert, with just one CD for the changes to the tertiary charges.


22 Eldrich Gaiman - New Badge forwarded

(Fieldless) A grenade proper.

His name was registered in Oct. 2004 via the East. He has a device (Barry wavy ermine and sable, June 2006 East) and a badge ((Fieldless) Three dice one and two conjoined argent spotted sable. Oct. 2004 East) currently registered. (He also had a device, Per pale vert and sable, a dragon segreant maintaining a chess-rook, a double tressure argent, reg. Oct. 2004, changed to a badge Dec. 2004, and released June 2006; and another device, Per pale counter-ermine and vairy argent and vert, reg. Dec. 2004 and released June 2006.)

This badge is clear of Eamon MacAindriu (Nov. 1997 Atenveldt): Argent, a grenade sable enflamed proper a canton vert, with one CD for the field(lessness) and another for removing the canton. It's also clear of the Ensign of the Principality of the Sun (Jun. 1975): Per fess argent and azure, in canton a fireball proper, with again a CD for the field, and another for the unforced move of the the fireball on the ensign.


23 Faolán Ó Sirideáin (m) - New Name forwarded & New Device returned

Azure, a chevron gules fimbriated Or, overall a wolf rampant argent.

No major changes. If his name must be changed, he cares most about meaning: 'wolf' for the given name, and 'wild one' for the byname. The submitters allows changing Fáelán to the later form Faolán if needed for registration. Fáelán is the Middle Irish form of a masculine name, identified under this heading (p. 92) in OCM as the name of three 7th-9th c. kings, as well as 14 saints. Ó Sirideáin is a header in Woulfe p. 645; the name is dated to at least the 16th c.

Fáelán is listed as the Old and Middle Irish Gaelic spelling of a masculine name which occurs as the name of 19 men between 628 and 1423 in Mari Elspeth nic Bryan's "Index of Names in Irish Annals" (http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/). The Early Modern (c. 1200-c. 1700) spelling is Faolán. A name combining Old/Middle and Early Modern orthography is considered to be a step away from period practice (Tigernach Ó Catháin, 11/01 A-Caid). A combination of a byname dated only to late period with a given name spelling appropriate for before c. 1200 constitutes another step away from period practice: there is a gap of over 300 years between them. I believe this name is therefore not registerable as submitted, and have changed the given name to the later form to fix this problem.

Precedent disallows the use of a fimbriated ordinary surmounted by an overall charge (reaffirmed: Bj{o,}rn blundr Tómasson, 12/2006 A-East). The cited precedent ends with the sentence "We decline to rule at this time whether or not a fimbriated charge can be combined with an overall charge." This seems to imply that there's room for argument. However, the preceding discussion on the LoAR concerns the use of a fimbriated charge which is not an ordinary (a roundel) underneath an ordinary (a pale). Therefore, I believe the quoted sentence is simply missing a phrase ("...a fimbriated charge which is not an ordinary can be..."), and it is meant as a specific non-ruling on the question of reversing the roles (ordinary vs. charge) in the older precedent. There's no such role-reversal in this device, so unfortunately it must be returned for a redesign.


24 Gamli tottr (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Sable, a man statant affronty argent crined and bearded Or maintaining in each hand a flanged mace argent.

No major changes. If his name must be changed, he cares most about the sound of the given name and the meaning of the byname. Gamli is a masculine name found twice in the Landnamabok, according to Geirr Bassi p. 10. tottr: ibid., a descriptive byname meaning 'dwarf, small person'.

This was originally blazoned as "a Viking proper ... maintaining two flanged maces", but commenters were nearly unanimous in considering that terminology to be needlessly confusing, so he's been reblazoned as "a man statant affronty argent ... maintaining in each hand a flanged mace". The arms aren't normally held wide like this on a human affronty, but the posture is basically forced by the fact that he's holding a weapon in each hand, so I don't think this detail needs to be blazoned.


25 Gaston le Goth (m) - New Change Of Name forwarded
Current name: Damon the Goth

No major changes. If his name must be changed, he cares most about the meaning 'Gaston the Goth' or 'of the Goths'. He will accept his existing byname 'the Goth' if needed for registration. His current name, Damon the Goth, and device, Argent, a demi-dragon displayed gules, charged on the breast with a tower argent, all within a bordure gules, were registered in Apr. 1989, via the East. His current name is to be released if this registration is successful. Gaston is a header in Dauzat p. 281, identified as a masculine given name (and patronymic surname). le Gothe: he wants to translate his current byname into French. The dictionary available at the Point doesn't seem to have any word for 'Goth'; 'Gothe' is the consulting herald's best guess/memory. [The submitted name is 'Goth', no 'e', but the docs section and the worksheet consistently have 'Gothe'.]

Gaston is found twice in Aryanhwy merch Catmael's "Names Found in Commercial Documents from Bordeaux, 1470-1520" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/french/bordeaux.html). The online French dictionary at "Le Trésor de la Langue Française informatisé" (TLFi, http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/affart.exe?19;s=1136436570;?b=0;) identifies goth as a 16th century adjective derived from the Latin Gothi 'the Goths.' The entry dates two (apparently plural) spellings to period: Gotz 1521 and Gothz 1532.


26 Genevieve de Bordeu (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Quarterly azure and sable, a bend argent.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about an unspecified meaning. Genevieve is found in Colm Dubh's "An Index to the Given Names in the 1292 Census of Paris" (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/paris.html). Bordeaux is a header in Dauzat & Rostaing. The entry reads: Bordeaux, ch.-l.dép Gir. (Burdigala, 1er s.; Bordeu, 1280): nom prob. aquit., formé de deux rad. de sens obscur: burd- et gala. Capitale de l'Aquitaine Seconde des Romains, puis de l'Aquitaine féodale (archevêché) enfin de la prov. de Guyenne. [No translation provided.]

Brunissende provides the following translation for the Dauzat & Rostaing entry: "Bordeaux, head of the department of Gironde (Burdigala during the 1st century, Bordeau in 1280): name probably originating from Aquitaine, form from 2 roots of unclear meaning: burd- and gala. Capital of the Aquitaine Second of the Romans, then of the feudal Aquitaine (seat of an archbishop) and finally of the province of Guyenne." I have therefore changed the spelling of the surname from Bordeaux to Bordeu in order to match the documentation.

This device manages to miraculously shoehorn its way into a rather crowded heraldic space. There are many examples of [tincture], on a bend [stuff] and [tincture], a bend between [stuff]; these are all clear with one CD for the field tincture(s) and another for removing the tertiary or secondary charge(s), as applicable. There are also several examples of [tincture], a [complex] bend argent, which are clear with one CD for the field and another for the type of bend.


27 Giovanna Valori (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Per chevron ermine and azure, two mullets azure and a horse salient Or.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about Italian 15th century language and/or culture. Both name elements are from the Online Catasto (http://www.stg.brown.edu/projects/catasto/). Giovanna is a feminine given name, with 40 occurrences. Valori is a family name which occurs three times in the data.

Several commenters noted that the ermine spots obscure the mullets. I feel unqualified to judge the severity of the problem, so I'm sending this up for Wreath to decide.


28 Goerijs Goriszoon (m) - New Name forwarded

No major changes. If his name must be changed, he cares most about Dutch language and/or culture. Both name elements are from Aryanhwy merch Catmael's "15th Century Dutch Names" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/dutch/dutch15.html). Goerijs is a masculine name, dated in this spelling to 1478-81. Goriszoon is expanded from the abbreviation Gorisz., dated 1478-81, found under Goerijs in the patronymics section. This spelling of the patronymic suffix can be found for example under Aernt: Aerntszoon, 1478-81.


29 Guilhem Bosquet (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Argent seme of trees vert, a reremouse displayed sable.

No major changes. If his name must be changed, he cares most about sound. Guilhermo is found in "Some Names in Latin from a French Document circa 1442" by Margaret Makafee (http://www.contrib.andrew.cmu.edu/~grm/latin-france.html). Bosquet is found on p. 123 of Morlet under Bosquant, Bosquet.

For the byname, the correct header from Morlet is Bosquaut; neither this nor Dauzat (under Bosc, p. 53) gives any dates. However, Bosquet appears in "Some Names from Picardy in the 14th Century: Personal names found in the Armorial du dénombrement de la Comté de Clermont en Beauvaisis 1373-1376" (KWHS Proceedings, 2007) by Chrestienne la pescheresse. This same article also has several examples of Guillaume as a given name. Also, Aryanhwy's "Names from Périgueux, 1339-1340" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/french/perigueux.html has del Bosquet, as well as six occurences of Guilhem. For the given name, Margaret's article has Guilhermo as an inflected form of Latin Guilhermus. We only register nominative forms of given names, so I've changed the submitted Guilhermo to Guilhem: I think this is the most similar of the documented nominative forms.

Every armory commenter noted the resemblance of the strewn charges to broccoli. I think this is unavoidable, really: they're small green trees, which is a valid description of broccoli florets.


30 Henna Sinclair (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Gules, three Norse sun crosses one and two within a bordure Or.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about the sound of the whole name. Henna is dated to 1192 as a feminine form of Henn, a pet name for Henry, in R&W s.n. Henn. Sinclair is a header in Black; dated spellings include Sinclaire 1598 and Synklair 1526. The submitted spelling seems a reasonable variant based on these. If this name conflicts with the historical Henry Sinclair, the submitter would like to add 'of Berwyic', which is found in Black p. 71 s.n. Berwick: William de Berwyic, 1317.

Henna is not a diminutive of Henry, and the names look and sound different, so this shouldn't conflict with the historical Henry Sinclair (whether he's important enough to protect or not). There is a 400-year gap between the documentation for the given name and the spelling of the surname; this is considered a step from period practice, but registerable. Black does have earlier forms of the surname, but they're spelled differently: Seincler 1261, Seintclerk 1296, Seyntclere 1405, Santoclair 1407, etc. The name should be registerable as submitted, however, and the submitter has made no request for authenticity, so I've made no changes.

This device is probably clear of both Cathleen de Barre (Dec. 1996 West): Gules, three crosses crosslet fitchy Or and John of Blackhawk (Apr. 1996 West): Gules, three patriarchal crosses in chevron Or, with one CD for the bordure and another for the type of cross.


31 Iulianiia Trieskova - Resub Device forwarded

Argent, in fess two oak trees proper, on a chief vert an arrow reversed argent.

Her name was registered in July 2006, via the East. Her previous device submission, Argent, a tree eradicated proper and on a chief vert and arrow argent, was returned on the Dec. 2005 LoD for conflict with Aline von Ronneburg (06/2001 Drachenwald), Argent, a birch tree eradicated, on a chief vert a horse passant contourny argent, with just one CD for the change in type of the tertiary charge. This submission adds another tree to clear this conflict.

There's no default arrangement for two things, so "in fess" has been added to the blazon. Also, arrows point to sinister by default, so this arrow is "reversed". This may be clear of Myrgan Wood, Barony of (May 2005 An Tir): Argent, an elm tree eradicated proper leaved gules and on a chief vert an arrow argent, with one CD for the number and hopefully another for half the tincture of the primary charges.


32 Kaðall Ragason (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Gules estencely, a sun in splendor and on a chief embattled Or three Norse sun crosses gules.

He cares most about sound. All documentation from Geirr Bassi. Kaðall: p. 12, a masculine name of Irish origin, found twice in the Landnamabok. Ragi: p. 14, masculine name found once in the Landnamabok. The instructions on p. 17 say that -i becomes -a in the genitive, hence Ragason for the patronymic.


33 Kathryn Fontayne (f) - New Name forwarded

She will accept changes to the given name, but wants only Fontayne or Fonteyn for the surname. [I think. The last bit -- the second spelling of the surname -- is half cut off by the photocopies. This is what I could make out from the top half of the letters.] Kathryn is interpolated from Katheryn, dated 1570 in Talan's "Feminine Given Names from A Dictionary of English Surnames" (http://www.sca.org/heraldry/laurel/reaneyHZ), and Katryn, dated 1569 in Mari Elspeth nic Bryan's "Names and Naming Practices in the Registers of the Church of St. Mary's, Dymock" (http://www.s-gabriel.org/names/mari/dymock/). Fontayne is found in Bardsley s.n. Fountain: Geoffrey de la Fontayne 1273, William Fonteyn temp. Edw. III.

Kathryn is found in Aryanhwy's "Index of Names in the 1541 Subsidy Roll of London" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/english/enggivlondon1541.html). The same article also has the surname Fountayne. Also, Aryanhwy's "Index of Names in the 1292 Subsidy Roll of London" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/english/surlondon1292.html) has a la Fontayne, and R&W s.n. Fountain has "ME fontayne (a1450 MED)" (where MED stands for the Middle English Dictionary).


34 Kathryn Fontayne (f) - New Alternate Name forwarded
Submitted Name: Merewen de Ingham

No major changes. If her name must be changed, she cares most about sound; she 'will take any spelling of these names'. Merewen is a feminine name dated to 1202 in R&W s.n. Marvin. de Ingham is dated 1162-8, ibid. s.n. Ingham.


35 Kathryn of Oldenburg - New Device forwarded

Per fess gules and Or, a sun Or and a peregrine falcon displayed sable.

Her name was registered in June 1986, via the East.

There's very little to differentiate between a falcon and an eagle, especially when the bird is in a posture that's as closely associated with eagles as "displayed". I am therefore tempted to reblazon this as simply an eagle sable, thereby doing away with the step from period practice caused by the use of "displayed" for a bird other than an eagle. But the device has no other problems, so I've left the reblazon decision to Wreath.


36 Cáemgen MacGregor of Kelvin (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Gules, on a pile Or a mastiff sable, a bordure argent.

No major changes. He will accept major changes to the given name, especially a Gaelic spelling. If his name must be changed, he cares most about sound. Kevin is found in OCM s.n. Cáemgen, Caoimhín p. 41 as an Anglicized form. The submitter will take the Gaelic spelling if needed for registration. MacGregor is a header in Black, p. 505. Dated spellings include mc gregoure 1617, M'Gregare 1500, M'Gregur 1600, and McGrigour 1586. Kelvin is dated to 1200 in Johnston, p. 214 as the name of the river that runs through Glasgow.

OCM p. 41 under Cáemgen says this was the name of two saints, and indicates that the name "has been anglicized Kevin", but commenters could find no evidence for period use of the English form. I have therefore changed the given name from Kevin to Cáemgen, which should be registerable via the saint's name allowance. A combination of Gaelic and Scots is a step from period practice, but registerable (Elspeth O'Shea, 02/00 A-Middle). Timothy Pont's late-period maps of Scotland (http://www.nls.uk/pont/index.html) have the river's name as Kelvyn. Commenters were unsure about the use of a river name in a Scots or English locative. Black p. 391 s.n. Kelwiny has Isaac de Kelwiny 1296, but he gives no information about the origins of the name. (An argument based on the Kelvin temperature scale fizzles: according to Wikipedia, it was named for William Thomson, Baron Kelvin, and the barony was named in his honor after the river, all well past period.) Having gotten myself thoroughly confused, I'm forwarding this for wiser heads to sort out.


37 Kiyohara Soteme (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Azure semy of mullets of eight points, a chevron cotised between three foxes rampant each maintaining an arrow argent.

She cares most about sound. Kiyohara is listed as a clan name on p. 393 of Solveig's Name Construction in Medieval Japan. Soteme is an attested feminine name from the Nara period (784), ibid pp. 282, 384.

There was a famous 10th century poet called Kiyohara no Motosuke, so the clan name is period. (See for example "Calligraphy and Literature", Ishikawa Prefecture Cultural Assets, which lists a Katakana version of an anthology compiled by Motosuke and four others: http://www.pref.ishikawa.jp/bunkazai/e-syoseki/e-9.htm.)


38 Leofwyn of Whittlesey (f) - New Name forwarded

No major changes. Leofwyn is found as the name of a wife and widow in the British Academy - Royal Historical Society: Anglo-Saxon Charters, The Electronic Sawyer: Wills and Bequests (S1527), in a will dated 'probably before AD 1038' (http://www.trin.cam.ac.uk/chartwww/eSawyer.99/S%201482-1539.html). It's also found as the name of a wife, dated 995 x 999, under 'Grants of the laity' (S1218) in a grant of land to Christ Church, Canterbury (http://www.trin.cam.ac.uk/chartwww/eSawyer.99/S%201164-1243a.html). Whittlesey is a small town outside Petersborough in southeast England. William Whittlesey, Archbishop of Canterbury, was born in Whittlesey in the 1300s, and was archbishop from 1368 until his death in 1374 (http://en.wikipedia.org/wiki/William_Whittlesey , citing the Encyclopaedia Britannica). If necessary, Whittlesey may be changed to Whittlesea, and 'of' may be changed to reflect the appropriate term used during the 11th or 12th century to denote one's place of origin. [The submission mentions, but fails to include copies from: the PASE website for further cites of Leofwyn(n); British History Online for the location of the town; http://www.domesdaybook.co.uk for mentions of Whittlesea or Witesie in Cambridgeshire and its derivation from Whittle's Ea meaning 'wittle's island'; and http://www.answers.com/topic/whittlesey for more of same.]

Marieke van de Dal's "Anglo-Saxon Women's Names from Royal Charters" (http://www.s-gabriel.org/names/marieke/anglosaxonfem/) has Leofwen and Leofwenne. Mills p. 377 s.n. Whittlesey dates Witlesig c. 972 and Witesie 1086 (Domesday Book), and derives the placename from an Old English personal name Wittel plus eg 'island'. Ekwall p. 515 s.n. Whittlesey concurs, and adds Wittleseia 1086. Based on these, neither of the two placename spellings which she'll allow matches the period of her given name, but they're pretty close. (If she allowed it, I'd change the locative to Wittlesie, based on the two spellings from 1086.)


39 Malcom Korbinian (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Per chevron sable and Or, an increscent and a decrescent argent and an eagle sable head to sinister.

No major changes. If his name must be changed, he cares most about the meaning 'raven'. Malculms is from Withycombe s.n. Malcolm, dated to 1428. Submitter would prefer Malcolm, but the consulting herald couldn't find that in period. Korbinian is from Talan Gwynek's "Late Period German Maculine Given Names", dated to 1501-1550 in the table from 16th c. Plauen, used as an unmarked patronymic. German-English is a step from period practice, but registerable (Lillian von Wolfsberg, 11/01 A-Atlantia). If Korbinian won't work, please use Corbin, which is dated to 1086 and 1201 in R&W, and is also the submitter's mundane surname.

Black p. 576 s.n. Malcolm has Malcolm, pincerna regis 1204-11, Malcolm, judex c. 1205, as well as Latinized Malcolmus c. 1198. Based on these and other cites in Black, it seems likely that the header spelling is period, if a bit early for the German surname. In order to remove any possibility of a second step from period practice because of temporal disparity, I've changed the given name from the submitted Malculms to Malcom, which is dated to 1518 and 1521 in Sharon Krossa's "Early 16th Century Scottish Lowland Names" (http://www.medievalscotland.org/scotnames/lowland16/index.shtml), and is only one letter off from the submitter's preference. (Like English, Scots plus German has been ruled a step from period practice, but registerable [Malis der Totschläger, 09/05 A-Atenveldt].)

The phrase "head to sinister" has been added to the blazon.


40 Noomi bat Avraham (f) - New Name forwarded

She cares most about sound. Naomi is found in Brandenburg in 1446 and Prague in 1594 according to an email from Juetta Copin, citing Alexander Beider: A Dictionary of Ashkenazic Given Names, p. 551. bat Avraham is based on Eleazar ha-Levi's "A Jewish Memory Book: Nuremburg, 1349" (KWHS Proceedings, 2004).

Eleazar tracked down a copy of Beider, and it turns out that the citations which Juetta interpreted as "Naomi" are in Hebrew. The characters are identical for both (Yod Mem Ayin Nun), but Beider gives different readings for them: {Noomi} for the 1446 Brandenburg cite, and {Noyme} for the 1594 Prague one. Of these, the submitter prefers the earlier one, so I've changed the submitted Naomi to Noomi to (hopefully) better match the documentation. I think. This whole question of what's registerable when the original is in a different writing system is pretty confusing, and the added complication that Hebrew doesn't really record vowels doesn't help, especially when it's the vowels that are in question, as here. (Note to Pelican: if all else fails, I can attest that Naomi is the submitter's mundane given name, as shown on her driver's license.)


41 Nigell Tarragon (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Per pale gules and Or all goutty counterchanged, a double-headed eagle per pale Or and gules.

He cares most about sound. Nigell is dated c. 1153-66 in Black s.n. Nigel, p. 629. Also, R&W p. 320 s.n. Neal has Nicholaus Nigelle 1252, and Withycombe p. 228 s.n. Nigel says "Oseney 1460 has Nygell, Nigelle". Tarragon is the submitter's father's registered surname (Brion Anthony Uriel Tarragon, Sep. 1984 via Atenveldt). A signed letter from Brion attesting that Nigell is his legal son is included.

This device is clear of Amadeus von Koburg (Jul. 1989 Atlantia): Per pale gules and Or, a double-headed eagle, wings inverted and displayed, counterchanged, a chief counter-ermine, with one CD for removing the chief and another for adding the gouttes. (Or by Istvan's count, one CD for the type of secondary charge, one for the number of secondaries, and one for their tinture.) Gawain of Miskbridge pointed out that the original blazon (Per pale gules and Or goutty, a double-headed eagle all counterchanged Or and gules) is somewhat ambiguous about the scope of the "goutty": this would be the expected wording if only the second half of the field division had the strewn charges. I've therefore reblazoned this per his suggestion.


42 Phebee Fayrhehe (f) - New Name forwarded

She cares most about the sound 'fee-bee fair-eye (or fair-ee)'. Phebee is dated to 1583 as a feminine name in Mari Elspeth nic Bryan's "Names in Chesham, 1538-16001/1" (http://www.s-gabriel.org/names/mari/chesham/). Fayrhehe is dated to 1297 s.n. Fairegh in Jönsjö's Studies on Middle English Nicknames, I: Compounds.

Closer to the time period of the given name, F.K. & S. Hitching, References to English Surnames in 1601 and 1602 p. xliv has the surname Fayry. She's made no request for authenticity, however, and with only 286 years between surname and given name, the submitted combination is registerable, so I've made no changes.


43 Rebecca de Tatecastre (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Azure estencely, on a bend sinister Or four rabbits couchant fesswise purpure.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about Jewish language and/or culture in England before 1396. Rebecca is found in Eleazar ha-Levi's "Jewish Naming Conventions in Angevin England". Tatecastre is dated to 1086 in Mills p. 338 s.n. Tadcaster.


44 Ruantallan, Barony of - New Badge returned

(Fieldless) Four fir trees in cross bases to center azure.

The branch name was registered in May 1988, via the East. Their device, Azure, a pile argent, overall a laurel wreath counterchanged, was registered in Jan. 1990, via the East. They also have one populace badge registered: Per pale azure and argent, a kraken counterchanged, May 2004 via the East. This is to be designated as a populace badge. A petition signed by many of the officers is included.

Consensus among commenters was that this arrangement of trees is unidentifiable: first guesses included a saw blade, a weird mullet, or a strange type of cross. It's probably also a visual conflict with Eleanor Leonard (Jul. 1982 Atlantia): (Tinctureless) A mullet of four points distilling a goutte, with just one CD for tinctureless vs. fieldless. It's also dangerously close to a cross barby or "arrow cross", which was the symbol of the Hungarian fascist party and has been adopted by white supremacy groups.


45 Ruantallan, Barony of - New Badge forwarded

(Fieldless) An escarbuncle gyronny argent and azure.

The branch name was registered in May 1988, via the East. Their device, Azure, a pile argent, overall a laurel wreath counterchanged, was registered in Jan. 1990, via the East. They also have one populace badge registered: Per pale azure and argent, a kraken counterchanged, May 2004 via the East. This is to be designated as a populace badge. A petition signed by many of the officers is included.

The order of the tinctures has been corrected in the blazon.


46 Ruantallan, Barony of - New Order/Award Name returned & New Badge returned
Submitted Name: Order of the Blue Snowflake

Azure, on a pile argent an escarbuncle azure.

The branch name was registered in May 1988, via the East. Their device, Azure, a pile argent, overall a laurel wreath counterchanged, was registered in Jan. 1990, via the East. They also have one populace badge registered: Per pale azure and argent, a kraken counterchanged, May 2004 via the East. The only 'documentation' included is a petition signed by many of the group's officers (referred to as the 'Baronial Curia' on the submission form).

Snowflakes are not registerable heraldic charges, so this cannot follow the "heraldic charge" meta-pattern of order name. None of the other meta-patterns identified on the Aug. 2005 Cover Letter come even that close: a snowflake is not a deity or saint, it's not a place, nor an object of religious veneration, nor a virtue, nor a personal name. This name must therefore be returned for not following period order naming practices.

This badge conflicts with Ucko D'Aosta (Sep. 1991 Atenveldt): Per chevron inverted argent and azure, in chief a caltrap gules. Considered as piles, there is but one CD for the multiple changes to the tertiary charge. Ucko graciously agreed to give the barony permission to conflict, but this is rendered moot because the badge also conflicts with Eleanora Valentina Beota (May 1987 Atenveldt): Azure, on a pile ploye argent, a hummingbird rising, wings elevated and addorsed vert, again with just the one CD for multiple changes to the tertiary charge.

Had there not been any conflicts, this badge would still have been returned for a redraw, because the pile isn't really a pile, nor quite any of the other triangular field divisions. I suggest that the submitters review the article "Chevrons (inverted), Chaussés, Piles, and Chiefs Triangular, Oh My!" by Marie de Blois (http://rampart.outlandsheralds.org/lessons/blurring1.html).


47 Ruantallan, Barony of - New Order/Award Name returned & New Badge returned
Submitted Name: Order of the Dolphin of Ruantallan

Azure, on a pile argent a dolphin haurient azure.

The branch name was registered in May 1988, via the East. Their device, Azure, a pile argent, overall a laurel wreath counterchanged, was registered in Jan. 1990, via the East. They also have one populace badge registered: Per pale azure and argent, a kraken counterchanged, May 2004 via the East. The only 'documentation' included is a petition signed by many of the group's officers (referred to as the 'Baronial Curia' on the submission form).

Per RfS V.2.a., designators (like "Herald" or "Order of the") and the names of Society branches (like "Caid" or "Ruantallan") do not contribute any difference, so this order name conflicts with Dolphin Herald and Order of the Dolphin of Caid (both registered to Caid in Apr. 1981 via Laurel). With permission to conflict, this would be registerable using the "heraldic charge" meta-pattern of order names, as delineated on the Aug. 2005 Cover Letter: Parker under "dolphin" notes arms using this charge from the 1400s on.

This badge is returned for the same conflicts and artistic issues as the barony's "blue snowflake" badge, above.


48 Ruantallan, Barony of - New Order/Award Name returned & New Badge returned
Submitted Name: Order of the Gauntlet of Ruantallan

Azure, on a pile argent a gauntlet aversant azure.

The branch name was registered in May 1988, via the East. Their device, Azure, a pile argent, overall a laurel wreath counterchanged, was registered in Jan. 1990, via the East. They also have one populace badge registered: Per pale azure and argent, a kraken counterchanged, May 2004 via the East. The only 'documentation' included is a petition signed by many of the group's officers (referred to as the 'Baronial Curia' on the submission form).

This order name conflicts with Order of the Gauntlet of Caid (Mar. 1994 Caid). With permission to conflict, this would be registerable using the "heraldic charge" meta-pattern of order names.

This badge is returned for the same conflicts and artistic issues as the barony's "blue snowflake" and "dolphin" badges, above.


49 Ruantallan, Barony of - New Badge forwarded

Per fess azure and argent, a mountain couped counterchanged.

The branch name was registered in May 1988, via the East. Their device, Azure, a pile argent, overall a laurel wreath counterchanged, was registered in Jan. 1990, via the East. They also have one populace badge registered: Per pale azure and argent, a kraken counterchanged, May 2004 via the East. This badge is to be associated with 'Order of the Iceberg', registered to Ruantallan in Sep. 1991, via the East. A petition signed by many of the group's officers is included.

Given the name it's to be associated with, the resemblance to an iceberg is likely intentional, but it makes this badge difficult to blazon. The chances of an artist reproducing this emblazon when drawing a "mountain couped" are close to nil. Without some evidence for icebergs in period heraldry (or at least period art), however, we can't really blazon it as an iceberg, either. I feel unqualified to judge in this matter, so I'm forwarding this for Wreath's decision.


50 Séamus mac Neachtain (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Per chevron sable and gules, a Thor's hammer inverted and on a chief argent three mullets of six points sable.

No major changes. If his name must be changed, he cares most about the sound 'Shamus mac Naughton'. Séamus is given as an Early Modern Irish masculine name in Mari's "Index of Names in Irish Annals" (http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/). There are 14 men found in the annals with this name, dated 1398 - 1608. mac Neachtain, meaning 'son of Neachtan', is based on the CELT archive, which lists in the Annals of the Four Masters, entry M1548.4: mac Dubhghaill Mic Neachtain (http://www.ucc.ie/celt/published/G100005E.html).

This device is clear of Anund Vittfarne (Oct. 1994 Drachenwald): Sable, a Thor's hammer and on a chief argent a Norse sun cross sable between two Cornish choughs proper, with one CD for the field, and another for the type of tertiaries via RfS X.4.j.ii. It's also clear of Br{o,}ndólfr Ásgeirsson (Oct. 2004 Æthelmearc): Gules, a stone throwing hammer and on a chief argent two ravens sable, with one CD for the field, and another for type and number of tertiaries.


Saikhan SaranSaikhan Saran51 Saikhan Saran - Resub Device forwarded

Vert, in pale a fox passant argent between two crescents, a bordure dovetailed Or.

Her name was registered in Feb. 2007, via the East. Her previous resubmission, Vert, on a pale rayonny Or a fox passant between two crescents vert, was returned on the Feb. 2007 LoD for conflict with Maura McCrery (Dec. 2002 Meridies), Vert, on a pale rayonny argent three talbots passant sable. Her first device, Vert, in pale a crescent Or and a fox passant argent within a bordure dovetailed Or, was returned on the Aug. 2006 LoD for conflict with Morgan of Lorraine (Jul. 1990 Caid), Vert, in pale a mullet Or and a sword proper within a bordure dovetailed Or. This submission adds another charge to the primary charge group to clear this conflict. [The return a year ago included an artist's note asking for a bordure "with even width all around, with fewer, larger, equal-sized dovetails." I am not certain that this has been adequately addressed.]

The blazon has been fixed (from Vert, in pale two crescents Or and a fox passant argent, within a bordure dovetailed Or) in order to accurately reflect the arrangement of the charges. Although I'm not certain that the artistic issues with the submitted emblazon were returnably bad, I went ahead and redrew it. (It gave me a respite from writing up this letter.) The submitter has given her approval of the new artwork. This device is clear of Alain du Val (Oct. 1993 East): Vert, in pale a crescent Or and a wolf passant reguardant to sinister argent, with one CD for adding another crescent, and another for the bordure.


52 Simon Gwyn - New Change Of Device forwarded

Per saltire azure and sable, two winged lynxes combattant guardant argent.

His name and current device, Azure, on a pale between two swords argent three open books azure, were registered in Jan. 2003 via the East. The device is to be released if this registration is succesful.

This device is clear of Tamera FitzGloucestre of the White Boar (Feb. 1982 East): Azure, two cats combatant, tails sufflexed, argent, both maintaining a fountain fimbriated argent, with one CD for the field, and one for adding the wings. The blazon has been slightly tweaked: the order of "guardant" and "combattant" has been switched to reflect usual usage.


53 Siobhan Reed (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Sable, a winged talbot sejant Or and on a chief argent three goblets sable.

She cares most about the sound 'Shayna'. The worksheet says she wants a name that starts with S and is pronounced like Shay-nah, and will accept any changes to get that. [The submission form has some marginal notes that are partially cut off on the photocopies, which, when combined with the herald's difficult handwriting, renders them illegible.] Siobhan is from OCM p. 165. [Both the form and worksheet quote something about a 3rd earl of somewhere, I think, but I cannot make out more than that. Have I mentioned the herald's difficult handwriting?] Reed is a surname dated to 1362 and 1364 in Black p. 688 s.n. Reid.

I've always heard Siobhan pronounced something like /shu-VON/, which is not much like 'Shayna' to my ear. The closest that commenters found is the masculine name Séadna, which is pronounced roughly /SHAY-nuh/ according to OCM p. 165, but is apparently not known to be a period name. (It's certainly not in Mari's "Dated Names Found in Ó Corráin & Maguire's Irish Names" nor in her Annals Index.) I am therefore forwarding this unchanged in the hopes that the CoA can turn up something better.


54 Sterling de la Rosa - Resub Household Name returned
Submitted Name: House Hydra

No major changes. If the name must be changed, he cares most about (an unspecified) meaning, sound, and spelling. He checked the 'no holding name' box, although it doesn't apply: his primary name was registered in Dec. 2004, via the East. This exact household name was returned at the same time for lack of documentation. This name is intended to follow a 'place of origin' pattern of household name, like House of York, House of Lorraine, House of Valois. Hydra comes from Greek hydro meaning 'water'. It is the name of an island in Greece. [Copies or printouts are included, but not summarized, from http://www.hydra.com.gr, http://www.yannisstauvou.gr/hydra-island.htm, and A Vocabulary of the Attic Language by S.C. Woodhouse (Routledge & Sons, London, 1910; dictionary pages Hot - How and Hus - Hyp).]

All of the cited examples include the preposition "of", which means that if this is to follow their pattern, it should be House of Hydra. However, adding a word (no matter how short) counts as a major change, which the submitter doesn't allow. According to precedent, "House X" is a late-period English pattern, in which "X" is an inherited family name (see Nonna the Midwife 12/2002 R-Middle, for example). No evidence for Hydra as a surname was presented or found, so this name doesn't fit this pattern, either. Another issue is lingual consistency. Precedent is confusing on the matter: "Regarding the lingual mix, the designator in a household name may be rendered either in the language appropriate to the submission or in English" (Wolfgang Neuschel der Grau, 11/01, A-Caid), but "As a household name is a single name phrase, the entire household name must be in a single language" (Mat of Forth Castle and Adekin Caradoc, 08/2003 LoAR, A-Caid). What does seem clear is that if the submitter desires a household name based on a Greek placename, some evidence is needed about Greek patterns for naming organized groups of people. Evidence that the island was called Hydra in period would also not be amiss. Unfortunately, commenters were unable to provide the needed research, so this household name must be returned for inadequate documentation.


55 Stonemarche, Barony of - New Order/award Name returned
Submitted Name: Guardians of the Ramparts of Stonemarche

No changes. Meaning is most important. This is for the baronial fighter/martial award. Guardians is intended as the designator for a group of people. Stonemarch is the registered name of the group. [No other docs.] The submission form is signed by the baron and seneschal.

Unfortunately, if "Guardians" is the designator, then it is transparent for purposes of conflict, and this order name conflicts with Rampart Herald (Feb. 1994 Outlands). I would add "Order of the" as the designator to clear this conflict, but they allow no changes, so this must be returned. It may be possible to register this with permission to conflict from the Outlands, but some evidence would be needed showing that "Guardians" follows a period pattern of designating an order.


56 Stonemarche, Barony of - New Order/award Name forwarded
Submitted Name: Order of the Lamp of Apollo

No major changes. If the name must be changed, they care most about meaning. They're willing to accept a change to 'Order of the Lamp of Apollo' if needed for registration. This is for the baronial A&S award. Keepers is intended as a designator of a group of people. Per the Aug. 2005 LoAR, orders named for objects of veneration of the form 'non-Christian diety plus associated object' are only one step from period practice. [No other documentation given.] The submission form is signed by the baron and the seneschal.

No evidence for "Keepers" as a period order designator was given or found. (In fact, I didn't get any commentary addressing this issue.) I have therefore changed the submitted Keepers to Order, as specifically allowed by the submitters, in order to match the available documentation.


57 Stonemarche, Barony of - New Order/award Name forwarded
Submitted Name: Order of the Furison of Stonemarche

No changes. This is for the baronial service award. A letter of permission to conflict is included from James of the Lake, Furison Herald. [No other docs.] The submission form is signed by the baron and the seneschal.


58 Thomas Caulfield (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Or, a wyvern and on a chief embattled azure three axes Or.

Thomas is a header in Withycombe, dated in this spelling to 1086, 1199-1220, and 1273. Caulfield is found in Room, Dictionary of Irish Place-Names, p. 34 s.n. Castle Caulfield: "The English name is that of Sir Toby Caulfield (or Caulfeild) whose residence here was built in the early 17th century. The house was burnt down in 1641 and remains in ruins."

Thomas is also found in "Late Sixteenth Century English Given Names" by Talan Gwynek (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/eng16/eng16alpha.html).

This wyvern is not erect (which is like rampant with the tail standing in for the hind legs) but statant, which is the default posture for wyverns. The blazon has been corrected accordingly. This device is clear of Megan ni Phádraig (May 1998 Atlantia): Argent, a dragon statant, on a chief embattled azure three mullets argent, with one CD for the field and another for multiple changes to the tertiaries.


59 Titus Aurelius Coimagnas (m) - New Name forwarded

No major changes. If his name must be changed, he cares most about Latin / early Irish language and/or culture. Titus is listed by Varro (116-27 BC) as one of the 18 praenomina which remained in use, according to Withycombe p. xviii. Aurelius is identified as the name of a Roman gens in Withycombe s.n. Aurelian. Coimagnas is the Ogham form of Old Irish Cáemán, according to Tangwystyl's "Some Masculine Ogham Names" (http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/ogham/). Examples of foreign cognomina can be found in "Roman Names" (http://www.personal.kent.edu/~bkharvey/roman/sources/names.htm): Aphrodisias, Athenagoras, Cassander/-dra, Demosthenes, Eutychus/-es from Greek; Bato, Bitus from Germanic sources; Divixtus, of Gallic origin. The first two of these show that words ending in -as seemed to transfer directly to Roman usage.


60 Caitrina inghean uí Bhraonáin (f) - New Change of Name forwarded
Current name: Gráinne inghean uí Bhraonáin

No major changes. She cares most about sound. Her current name was registered in June 2001 via the East. It is to be retained as an alternate if this registration is succesful. This name change was submitted at Pennsic 35, but for some unknown reason the paperwork wasn't in the pile I brought home. I consider it unlikely that kingdom commentary would've turned up any substantial problems with the submission, so I'm saving the poor submitter a few months and forwarding it right away.

Caitrina is found in Sharon Krossa's "Scottish Gaelic Given Names" (http://www.medievalscotland.org/scotnames/gaelicgiven/index.shtml), dated to 1467 in a Scottish Gaelic context. The remainder of the name is grandfathered to the submitter.


Bibliography

Bardsley, Charles Wareing. A Dictionary of English and Welsh Surnames. Oxford University Press, London, 1901.

Beider, Alexander. A Dictionary of Ashkenazic Given Names: Their Origins, Structure, Pronunciation, and Migrations. Bergenfield, NJ: Avotaynu, 2000.

Black, George F. The Surnames of Scotland. New York Public Library, 1989.

Dauzat, Albert and Marie-Thérèse Morlet. Dictionnaire étymologique des noms de famille et prénoms de France. Librairie Larousse, Paris, 1989.

Dauzat, Albert et Charles Rostaing. Dictionnaire Étymologique des Noms de Lieux de la France. Paris, 1963.

De Felice, Emidio. Dizionario dei nomi Italiani. Mondadori, Milan, 1986.

Ekwall, Eilert. The Concise Oxford Dictionary of English Place-Names. Fourth edition. Clarendon Press, Oxford, 1991.

Eleazar ha-Levi. "Jewish Naming Convention in Angevin England". http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/jewish.html.

Fenwick, Carolyn C., ed. The Poll Taxes of 1377, 1379, and 1381, Part I: Bedfordshire-Leicestershire. Series: Records of Social and Economic History, new series 27. Oxford and New York: Oxford University Press for the British Academy, 1998, ISBN: 0-197-26186-8.

Geirr Bassi Haraldsson. The Old Norse Name. Private Press, Maryland, 1977.

Herlihy, David and Christiane Klapisch-Zuber, "Census and Property Survey of Florentine Domains in the Province of Tuscany, 1427-1480", Machine readable data file. Online Catasto of 1427 Version 1.1. Online Florentine Renaissance Resources: Brown University, Providence, R.I., 1996. http://www.stg.brown.edu/projects/catasto/overview.html

Johnston, James B. Place-Names of Scotland. Edinburgh? 1934.

Jönsjö, Jan. Middle English Nicknames: I. Compounds. Lund Studies in English 55, Sweden, 1979.

Mills, A.D. A Dictionary of English Place-Names. Oxford University Press, Oxford, 1991.

Morlet, Marie-Therese. Dictionnaire Étymologique des Noms de Famille. Librairie Académique Perrin, 1997.

Ó Corraín, Donnchadh and Fidelma Maguire. Irish Names. Lilliput Press, Dublin, 1990.

Paul Wickenden of Thanet. A Dictionary of Period Russian Names. 3rd edition. SCA, Inc., 2000.

Reaney, P.H. and R. M. Wilson. A Dictionary of English Surnames. Third edition, Oxford University Press, 1995.

Room, Adrian. Dictionary of Irish Place-Names. Belfast: Appletree Press, 1994.

Solveig Throndardottir. Name Construction in Mediaeval Japan. Carlsbad, NM: The Outlaw Press, 1994; Potboiler Press, 1999 (Box 30171, Columbia, MO 65205).

Talan Gwynek. "Late Period German Masculine Given Names." http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/germmasc.html.

Talan Gwynek. "A List of Feminine Personal Names Found in Scottish Records." http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/scottishfem.html.

Woulfe, Patrick. Sloinnte Gaedheal is Gall. Irish Names and Surnames. M.H. Gill & Son, Dublin, 1923.

Zoder, R. Familiennamen in Ostfalen. 2 vols. Hildesheim, 1968.