Kolosvari Arpadne Julia

Thursday, March 1st, 2007

Unto the East Kingdom College of Heralds and all others who do receive this letter, greetings from Kolosvari Arpadne Julia, Eastern Crown Herald!

This is the Letter of Decisions for the East Kingdom Internal Letter of Intent dated Jan. 15, 2007. It contains submissions received before January 12th, 2007 and has 5 numbered items, plus two items rescued from pended limbo.

Many thanks to the following commenters, without whom my task would be impossible: Aryanhwy, knute, Scolastica la souriete, and Alys Mackyntoich.

As usual, text in boldface is quoted from the ILoI, and my comments follow in normal type.

1 Alaxandar an Chobhlaigh mac Lochloinn (m) - New Name forwarded & New Device forwarded

Vert, a sea-griffin passant within a bordure argent.

If his name must be changed, he cares most about Highland Scot c. 1300-1500 language and/or culture. Neither the "no major" nor "no minor" change boxes is checked, but there's a note saying "see below", and the documentation sections says that he will accept any variant spelling of Alexander in Gaelic (Highland Scot c. 1300-1500), any variant spelling of Lochloinn in Gaelic, and any changes necessary to the element mac to make the name more authentic. He may be willing to accept other changes if contacted about them. Alaxandar is dated to 1368 and 1419 in Academy of S. Gabriel report 2202 (http://www.s-gabriel.org/2202), citing the Annals of the Four Masters as found in the CELT archives (http://www.ucc.ie/celt/online/). The report describes it as an appropriate name for a 1300-1500 Highland Scot. It is also found in Mari neyn Bryan's "Index of Names in Irish Annals" (http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Masculine/Alaxandar) as a standard spelling for both Middle Irish Gaelic and Early Modern Irish Gaelic; it is noted that most bearers of this name are natives of Scotland. an chobhlaigh is a Gaelic descriptive byname meaning 'of the fleet', dated to 1460 in Mari's Annals Index (http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/anChobhlaigh.shtml). It is added to his name in order to avoid conflict with Alexander MacLachlan, registered in Jan. 1991 via the East. Lochloinn is given as a period Gaelic spelling of Lachlan in S. Gabriel report 2526 (http://www.s-gabriel.org/2526), citing Black s.nn. Lachlan, Lachlanson, Maclauchlan, Macquarrie, and MacQuhirrie; and Bannerman, John M. and Ronald Black: "A Sixteenth-Century Gaelic Letter", Scottish Gaelic Studies, Vol. XIII, Part I, Autumn 1978. The nominative and genitive forms of this name are apparently identical, so mac Lochloinn should be correct as a byname meaning 'son of Lachlan'.

Additional documentation for both Alaxandar and Lochloinn can be found in Sharon Krossa's "Scottish Gaelic Given Names" (http://www.medievalscotland.org/scotnames/gaelicgiven/index.shtml). It indicates that Alaxandar is documented to the 13th, 15th, and 16th centuries, but the evidence has not (yet) been added to the article. For Lochloinn, the article cites the Beaton Letter (dated 1593-6), in which a chief of the MacLean clan signs himself as Lochloinn.

The capitalization of the descriptive byname has been corrected from an chobhlaigh in order to match the documentation.

2 Bera Gunnarsdóttir (f) - New Name Change forwarded
Current name: Talon the Black

If her name must be changed, she cares most about language and/or culture. She requests authenticity for Viking Age Norse language/culture. Her current name was registered in March 1995 via Caid; it is to be retained as an alternate name if this submission is registered. She also has a device (Oct. 89 via the East) and a household name and badge (May 94 via Caid) registered. According to Geirr Bassi, two women in Landnámabók were named Bera (p. 8), and eleven men bore the name Gunnarr (p. 10). The instructions on p. 17 indicate that -rr becomes -rs in the genitive case, hence Gunnarsdóttir for the patronymic.

3 Bricia de Neubold (f) - New Name forwarded & New Device forwarded

Vert, three chevronels braced in base and in chief three yarn quills palewise Or.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about the sound; she asks that Bricia be preserved, but says the byname de Neubold is not as important and can be adjusted as needed. She requests authenticity for "13th century English" time period. Both name elements are from Karen Larsdatter's "An Index to the 1296 Lay Subsidy Rolls for Rutland, England" (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/Rutland/index.htm). Bricia is found once under Feminine Given Names, and de Neubold is found as the name of 7 people, in Oakham, Ketton, and Teigh, under Bynames Sorted Alphabetically.

This device is clear of Karna Persdotter (04/2001 via Drachenwald), Vert, three chevronels braced, in chief a dolphin naiant Or, with one CD for the type and one for the number of secondaries. Somewhat reblazoned from the submitted Vert, three chevronels braced and in chief three yarn quills Or, because yarn quills do not appear to have a default orientation, and because the chevronels are below the per fess line.

4 Johann Lederer (m) - New Name forwarded & New Device returned

Per chevron Or and azure, in cross three mullets of eight points and a bear rampant counterchanged.

No major changes. If his name must be changed, he cares most about language and/or culture. He requests authenticity for "14 Century German" language/culture. Both name elements can be found in Aryanhwy merch Catmael's "German Names from 1495" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/german/german1495.html). Johann appears twice under Johannes, in Horneck and Sontheim, and Lederer appears once under Surnames H-M, in Stauffen. Also, Aryanhwy's "German Names from Nürnberg, 1497" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/german/nurnberg1497.html) has three examples of Johann in Nürnberg (under Johannes), and under Surnames A-M, there are two examples of Lederer in Nürnberg plus two examples each of Lederer and Ledere(r) in surrounding cities.

Additional, no photocopy required documentation can be found in Bahlow: p. 330 s.n. Leder, he has Heynke lederer 1372, and p. 366 s.n. Milchsack there's Johann Micksack 1396.

This device conflicts with Margaret MacDuibhshithe (12/1993 via the East), Per chevron Or and azure, three suns in their splendor counterchanged, with just one CD for the change from three charges to four, but nothing for multi-pointed mullets vs. suns. On resubmission, the chevron line should be drawn higher up, so that it divides the field into more-or-less equal parts. Note also that when there are three charges above a chevron line, the default is for them to be in fess, not one-and-two as in this submission (Sep. 2006 Cover Letter). (The blazon has therefore been changed from Per chevron Or and azure, three mullets of eight points and a bear rampant counterchanged.)

5 Milisandia Owen (f) - New Name forwarded & New Device returned

Per bend sinister gules and vert, a spaniel couchant argent.

No major changes. If her name must be changed, she cares most about an unspecified language and/or culture. Milisandia is a feminine name listed in "A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names" by Tangwystyl verch Morgant Glasvryn (http://www.sca.org/heraldry/laurel/welsh13.html). It is also described as "about as authentic as you can get" for 13th century Welsh in Academy of S. Gabriel report 1114 (http://www.s-gabriel.org/1114), citing Tangwystyl's "Names and Naming Practices in the Merioneth Lay Subsidy Roll 1292-3", which was published in the Known World Heraldic Symposium Proceedings of 1991. Owen is a patronymic surname discussed on pp. 172-173 of Morgan & Morgan. This spelling is also found in Tangwystyl's "Women's Names in the First Half of 16th Century Wales" (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/welshfem16/elements.html).

R&W p. 333 s.n. Owen dates Robertus filius Owen to 1221, and Bardsley p. 577 s.n. Owen dates Matthew Owen to 1314. Several commenters noted that Milisandia ferch Owen might be the more expected form of the name (or Latinized Milisandia filia Owen), but the name should be registerable as is.

This device conflicts with Finn Silverfox (Feb. 1987 via the Middle), Vert, chausse chequy argent and sable, a fox dormant argent, with just one CD for changes to the field. On resubmission, note that this depiction is barely recognizable as a canine, and definitely isn't a spaniel: spaniels are noted for their long, full ears and wavy hair, particularly on the ears and tail.

Elinor Strangewayes of Dorset6 Elinor Strangewayes of Dorset - New Device forwarded

Quarterly azure and argent, two fish respectant and two fish addorsed counterchanged.

Her name was registered in April 2006, via the East. Her device was pended on the March 2005 Letter of Decisions (dated July 27, 2005) because her then-submitted name (Elinor Strangewayes) was identical to one that had been submitted the previous month by a different person. The ILoI containing her re-submitted name made no mention of a device; because of this and changes in the Eastern Crown Herald office, this device was lost in limbo. It is hereby rescued, with apologies.

The LoD on which this was pended had this to say:

Though the orientations of the charges on this device are consistent with marshalled armory, some commenters felt that the design is logically comparable to marshalled arms featuring combattant charges. Conversely, RfS.XI.3.a. limits the exception from the rule against apparent marshalling to "identical charges", which might arguably exclude charges which are not identical in orientation. This interpretation is supported by the idea that in the special case of charges like combattant charges, every charge is considered to be 'combattant'. In this case, the charges are not so uniformly described. It was also mentioned that the use of a non-European species of fish and the strange combination of orientations may each be a step from period practice, and therefore returnable in combination. The blazon has been changed from 'Quarterly azure and argent, in bend two fish contourny argent and in sinister two fish azure'.

Most of the above argument goes "whoosh" over my head, so I'm forwarding this for the greater wisdom of the CoA.

Ernst Nuss von Kitzengen7 Ernst Nuss von Kitzengen - New Augmentation of Arms forwarded

Gules, a chalice Or and in chief a pair of hands argent, for augmentation in chief on an inescutcheon Or a tyger rampant azure.

His name was registered in Dec. 1987 via the East. His device (Gules, a chalice Or and in chief a pair of hands argent) was registered in June 2004 via the East. This Kingdom Augmentation of Arms was awarded by Gaufred Kelson II and Geneviere II at Their last court on 9/24/2005.

Per RfS VIII.7, augmentations that have the appearance of being independent armory (as this one does) are independently subject to the normal armorial conflict rules. As such, this augmentation conflicts with two Eastern badges: (Fieldless) A tyger rampant guardant azure maintaining a spear bendwise proper (Mar. 1985, for King's Champion), and Or, a tyger sejant erect, forepaws clasped over its head, azure (Aug. 1979, for the Order of the Burdened Tyger).

Per the Oct. 2003 Cover Letter, an augmentation that conflicts with kingdom armory needs a letter of permission to conflict, signed by the Crown or by the kingdom seneschal. This device was pended on the June 2006 Letter of Decisions awaiting such permission. Their Majesties Lucan and Yana graciously signed a letter of permission to conflict, so this augmentation can now be forwarded.


Bahlow, Hans; Deutsches Namenlexikon: Familien- und Vornamen nach Ursprung und Sinn erklärt; Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1985, 1990.

Bardsley, Charles Wareing; A Dictionary of English and Welsh Surnames; Baltimore: Genealogical Publishing Company, 1980.

Black, George F; The Surnames of Scotland; New York Public Library, New York, 1946.

Geirr Bassi Haraldsson; The Old Norse Name; Professor G. Fleck, Olney, Maryland, 1977.

Morgan, T.J. & Prys Morgan; Welsh Surnames; University of Wales Press, Cardiff, 1985.

Reaney, P.H. & R.M. Wilson; A Dictionary of English Surnames, revised (3rd) edition; Oxford University Press, 1995.